DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5 6
Hits 21 – 40 of 106

21
Multilingual corpora and multilingual corpus analysis
Fandrych, Christian; Ďurčo, Matej; Gabriel, Christoph. - Amsterdam [u.a.] : Benjamins, 2012
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
22
The corpus "Interpreting in Hospitals". Possible applications for research and communication training
In: Multilingual Corpora and Multilingual Corpus Analysis (2012)
IDS Bibliografie zur Gesprächsforschung
Show details
23
Sharing community interpreting corpora: A pilot study
In: Multilingual Corpora and Multilingual Corpus Analysis (2012), 275-294
IDS Bibliografie zur Gesprächsforschung
Show details
24
CoSi - A corpus of consecutive and simultaneous interpreting
In: Multilingual Corpora and Multilingual Corpus Analysis (2012), 295-304
IDS Bibliografie zur Gesprächsforschung
Show details
25
Ad hoc interpreting for partially language-proficient patients: Participation in multilingual constellations
In: Coordinating participation in dialogue interpreting (2012), 99-113
IDS Bibliografie zur Gesprächsforschung
Show details
26
Herkunftssprachen als kommunikative Ressource?
In: Sprache und Integration (2011)
IDS Mannheim
27
Robustness of spectro-temporal features against intrinsic and extrinsic variations in automatic speech recognition
In: Speech communication. - Amsterdam [u.a.] : Elsevier 53 (2011) 5, 753-767
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
28
Multilingualism at work : a brief introduction
In: Multilingualism at work (2010)
IDS Mannheim
29
Nurses as interpreters? : aspects of interpreter training for bilingual medical employees
In: Multilingualism at work (2010)
IDS Mannheim
30
Multilingualism at Work. From policies to practices in public, medical and business settings
Meyer, Bernd (Hrsg.); Apfelbaum, Birgit (Hrsg.). - Amsterdam, Philadelphia : John Benjamins Publishing Co., 2010
(Hamburg studies on multilingualism ; 9)
Abstract: This volume focuses on work situations in Europe, North America and South-Africa, such as academic, medical and public sector, or business settings, in which participants have to make constant use of more than one language to cooperate with partners, clients, or colleagues. Central questions are how the social and linguistic organization of work is adapted to the necessity of using different languages and how multilingualism impinges on the communicative outcome of different types of discourse or genres. Thus, the authors are all interested in multilingual practices 'at work', which is to say how different forms of multilingual communication are managed, flexibly adjusted to, acquired, and/or improved in a given workplace setting that often calls for particular implicit or explicit language policies. Thus, this volume contributes to the study of workplace communication in a globalized world by drawing on different types of authentic data.
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
Hide details
31
Multilingualism at work : from policies to practices in public, medical and business settings
Meyer, Bernd (Hrsg.). - Amsterdam [u.a.] : Benjamins, 2010
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
32
Multilingualism at work : from policies to practices in public, medical and business settings
Apfelbaum, Birgit; Meyer, Bernd (Hrsg.). - Amsterdam ; Philadelphia : Benjamins, 2010
IDS Mannheim
Show details
33
Nurses as interpreters? Aspects of interpreter training for bilingual medical employees
In: Multilingualism at work. From policies to practices in public, medical and business settigns (2010), 163-184
IDS Bibliografie zur Gesprächsforschung
Show details
34
Ethische Aspekte sprachlicher Vielfalt - nicht nur im Krankenhaus
In: Auf der Suche nach Antworten: 20 Jahre Forum Medizin & Ethik (2010), 95-108
IDS Bibliografie zur Gesprächsforschung
Show details
35
Zur Darstellung medizinischer Risiken in Text und Diskurs: Aufklärungsbögen, Aufklärungsgespräche, Dolmetschen
In: Fachtextsorten in Vernetzung. Forum Fachsprachenforschung (2010)
IDS Bibliografie zur Gesprächsforschung
Show details
36
Family interpreters in hospitals: good reasons for bad practice?
In: Child Language Brokering - Special issue of Mediazioni, Revista online di studi interdisciplinare su lingue e culture (2010)
IDS Bibliografie zur Gesprächsforschung
Show details
37
Multilingualism at work. From policies to practices in public, medical and business settigns
Meyer, Bernd (Hrsg.); Apfelbaum, Birgit (Hrsg.). - : John Benjamins Publishing Company, 2010
IDS Bibliografie zur Gesprächsforschung
Show details
38
Anamnesegespräche im Krankenhaus: ein- und mehrsprachig
In: Informiert und selbstbestimmt: Der mündige Bürger als mündiger Patient (2009), 189-205
IDS Bibliografie zur Gesprächsforschung
Show details
39
Funktionale Sprachreflexion und Diskursanalyse als Fortbildungsmethoden. Am Beispiel einer Dolmetscherfortbildung für zweisprachige Pflegekräfte
In: Kommunikationstraining im Beruf. Erfahrung mit gesprächsanalytisch fundierten Fortbildungskonzepten (2009), 108-130
IDS Bibliografie zur Gesprächsforschung
Show details
40
Deutschkenntnisse von Migrant/innen und ihre Konsequenzen für das Dolmetschen im Krankenhaus
In: "Spürst du, wie der Bauch rauf-runter?" Fachdolmetschen im Gesundheitsbereich (2009), 139-157
IDS Bibliografie zur Gesprächsforschung
Show details

Page: 1 2 3 4 5 6

Catalogues
14
7
5
0
9
0
0
Bibliographies
20
0
1
55
0
0
0
0
3
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
1
0
0
0
Open access documents
6
0
1
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern