1 |
L’INSCRIPTION DES BIAIS SOCIO-COGNITIFS DANS LA LANGUELA INSCRIPCIÓN DE LOS SESGOS SOCIOCOGNITIVOS EN LA LENGUAHOW SOCIO-COGNITIVE BIASSES ARE ENGRAVED IN NATURAL LANGUAGES
|
|
Andújar Moreno, Gemma; Chmelik, Erzsébet; Creus, Susana; Cunillera Domènech, Montserrat; Raccah, Pierre-Yves; Rey, Joëlle; Tricás Preckler , Mercedes; Maria Luisa, Villanueva. - : HAL CCSD, 2014. : Lambert-Lucas, 2014
|
|
In: https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01099304 ; Pierre-Yves Raccah (directeur). France. Lambert-Lucas, 2014, 131-978-2-359356 (2014)
|
|
Abstract:
International audience ; L’intérêt des linguistes théoriciens pour le lexique est assez récent. Encore plus récente est l’attention que les lexicographes engagés dans des projets d’industrie de la langue portent sur la linguistique théorique : s’il est vrai que, depuis une trentaine d’années, les questions méthodologiques soulevées par les linguistes ont été prises au sérieux, par exemple, dans la conception de certains dictionnaires, c’est seulement depuis quelques années que les éditeurs de dictionnaires s’intéressent aux descriptions systématiques que les théories linguistiques commencent à proposer.Néanmoins, les phénomènes qui sont généralement décrits comme des phénomènes pragmatiques restent absents de ces préoccupations. Ce fait est d’ailleurs compréhensible : la lexicographie vise à décrire des phénomènes stables de la langue, indépendants des situations d’énonciation, tandis que les phénomènes qui relèvent de la pragmatique sont perçus, de ce fait même, comme éminemment variables. Or les phénomènes pragmatiques constituent l’observable sur lequel une approche scientifique de la description lexicale doit se fonder : la prise en compte de ces phénomènes pragmatiques dans l’élaboration d’un dictionnaire n’a pas pour but la constitution d’un « dictionnaire pragmatique », mais l’ancrage de la description lexicale sur l’observable.Un des rôles essentiels de la description sémantique consiste en la description des contraintes que les langues imposent à l’interprétation : la recherche de ces constantes – qui ne dépendent donc pas de la situation d’énonciation – constitue une activité centrale dans le domaine de la sémantique des langues. Les études contrastives facilitent cette recherche en faisant ressortir la spécificité des langues dansl’interprétation.Parmi ces phénomènes qui relèvent en partie de la pragmatique, les facteurs socio-cognitifs jouent un rôle important dans l’interprétation des énoncés. En particulier, certains points de vue forgés par les pratiques sociales s’imposent comme des biais d’interprétation et « traversent », en quelque sorte, la langue sans qu’il soit besoin de les expliciter. C’est pourquoi la sémantique ne peut pas exclure de son champ d’investigation l’étude systématique de ces phénomènes, menée dans l’optique d’inclure dans la description lexicale des indications sur les moyens par lesquels les biais socio-cognitifs s’inscrivent dans la langue, pour apparaître dans les discours. Un tel travail peut, notamment, servir de base à la constitution, pour chacune des languesétudiées, d’un dictionnaire des idéologies (dans cet ouvrage, on s’intéresse plus particulièrement au français, à l’anglais, au catalan et à l’espagnol).Pour faire ressortir ces phénomènes et épier, pour ainsi dire, le comportement sémantique des mots du lexique, à partir de l’observation des discours, plusieurs méthodes peuvent être mises en œuvre, méthodes prenant leurs racines dans plusieurs types d’approches des phénomènes langagiers : depuis l’analyse des discours, qui suggère et étaye des interprétations à partir d’approches sociologiques, historiques ou politiques, jusqu’au recours à des tests linguistiques, qu’il faut concevoir et mettre au point, en passant par l’examen de la spécificité sémantique des expressions idiomatiques, par un travail détaillé sur les traductions, ou même par l’étude des discours lexicographiques.Ces différentes approches sont illustrées dans les différents travaux présentés ici, qui peuvent être considérés comme des jalons d’un programme de recherche à long terme.
|
|
Keyword:
[SHS.INFO]Humanities and Social Sciences/Library and information sciences; [SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics; argumentation; cognition; description lexicale; Description sémantique; descriptions contrastives; idéologies; marques linguistiques; points de vue
|
|
URL: https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01099304
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
11 |
Monsieur Ibrahim et les fleurs du Coran, traducció i anàlisi d'un fragment
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|