1 |
Traducción y análisis traductológico de un fragmento de la novela corta You are the only friend I need, de Alejandro Heredia
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
La traducción pedagógica como recurso en los manuales de ELE alemanes. Estudio de los manuales utilizados en las escuelas de adultos en Alemania (VHS)
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
¿Una lengua universal en las Naciones Unidas y la Unión Europea? ¿Unanimidad o desacuerdo?
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Identidades ch'ixi en el borderland : el multilingüismo decolonial en dos obras poéticas de Cecilia Vicuña y de Pilar Rodríguez Aranda
|
|
|
|
Abstract:
Este artículo propone un análisis comparativo del vídeopoema Ella es frontera/Border She Is (1995-2001) de la poeta mexicana Pilar Rodríguez Aranda, y del poema "Instan" (2002) escrito e interpretado en una performance por la artista chilena Cecilia Vicuña. Estas dos obras experimentales usan el multilingüismo para explorar la situación fronteriza de las identidades mestizas en el continente americano. Con base en las teorías de la socióloga boliviana Silvia Rivera Cusicanqui y de la filósofa chicana Gloria Anzaldúa, se realiza un estudio detallado de la hibridez lingüística adoptada por las dos poetas, con el fin de demostrar que sus obras se pueden leer en adecuación con las líneas directrices del feminismo decolonial. ; Aquest article proposa l'anàlisi comparativa del vídeopoema Ella es frontera/Border She Is (1995-2001) de la poeta mexicana Pilar Rodríguez Aranda, i del poema "Instan" (2002) escrit i interpretat en una performance per l'artista xilena Cecilia Vicuña. Aquestes dues obres experimentals utilitzen el multilingüisme per explorar la situació fronterera de les identitats mestisses en el continent americà. Amb les bases de les teories de la sociòloga boliviana Silvia Rivera Cusicanqui i de la filosofa xicana Gloria Anzaldúa, es realitza un estudi detallat de l'hibridisme lingüístic adoptat per les dues poetes, amb la finalitat de demostrar que les seves obres es poden llegir en adequació amb les línies directrius del feminisme decolonial. ; This paper proposes a comparative analysis of the videopoem Ella es frontra/Border She Is (1995-2001) by Mexican poet Pilar Rodríguez Aranda, and of the poem "Instan" (2002) written and performed by Chilean artist Cecilia Vicuña. These two experimental works use multilingualism as a way to explore the border situation of mestizo identities in the American continent. On the basis of theories by Bolivian sociologist Silvia Rivera Cusicanqui and by Chicana philosopher Gloria Anzaldúa, a detailed study is made of the linguistic hybridity adopted by the two poets, with the aim of demonstrating that her works can be read in accordance with the guidelines of decolonial feminism.
|
|
Keyword:
Cecilia vicuña; Decolonial studies; Estudios decoloniales; Estudis decolonials; Experimental poetry; Multilingualism; Multilingüisme; Multilingüismo; Pilar rodríguez aranda; Poesia experimental; Poesía experimental
|
|
URL: https://ddd.uab.cat/record/245259 https://doi.org/10.5565/rev/mitologias.794
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
5 |
Llibre: Visualising Multilingual Lives: More Than Words ; Book: Visualising Multilingual Lives: More Than Words ; Libro: Visualising Multilingual Lives: More Than Words
|
|
|
|
In: Didacticae: Revista d'Investigació en Didàctiques Específiques; No 8 (2020); 209-212 ; Didacticae: Journal of Research in Specific Didactics; No. 8 (2020); 209-212 ; Didacticae: Revista de Investigación en Didácticas Específicas; Núm. 8 (2020); 209-212 ; 2462-2737 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Estudio sobre las imágenes asociadas a la lengua portuguesa por aprendientes plurilingües de PLE en Barcelona
|
|
|
|
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
La intercomprensión oral entre el español y el portugués en actos de habla informales. Creencias lingüísticas del estudiantado de la Universidad de Extremadura y la Universidade de Évora
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Multilingüísme i obertura multilingüe. Gènesi, enfocaments i estratègies d'un programa de desconstrucció
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Anàlisi de la gestió del multilingüisme als òrgans centrals de l'Estat espanyol
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
La traducción pedagógica como recurso en los manuales de ELE alemanes. Estudio de los manuales utilizados en las escuelas de adultos en Alemania (VHS)
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Migration-Related Heritatge Languages in the English Classroom: A Plurilingual Approach
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Les llengües minoritàries i/o minoritzades en un context multilingüe
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Característiques de l’alumnat de català L2 fora del domini lingüístic ; Characteristics of L2 Catalan students outside the Catalan-speaking regions
|
|
|
|
In: ISSN: 0211-0784 ; EISSN: 2013-9136 ; Treballs de Sociolingüistica Catalana ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03483869 ; Treballs de Sociolingüistica Catalana, Societat Catalana de Sociolingüística, 2020, Trajectòries sociolingüístiques: nous i vells parlants, pp.39-55. ⟨10.2436/20.2504.01.159⟩ (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Característiques de l’alumnat de català L2 fora del domini lingüístic ; Characteristics of L2 Catalan students outside the Catalan-speaking regions
|
|
|
|
In: Treballs de Sociolingüística Catalana; Núm. 30: Trajectòries sociolingüístiques: nous i vells parlants; 39-55 (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Multilingualism, elitism and ideologies of globalism in international schools in Catalonia : an ethnographic study
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
La interpretació als serveis públics a Catalunya : passat, present i reptes
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
L’assemblea a l'aula d'educació infantil. Una proposta per fomentar la competència comunicativa a una aula plurilingüe
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
El multilingüisme a l’escola: tendències educatives i nous reptes ; Multilingualism at school: educational trends and new challenges
|
|
|
|
In: Caplletra. Revista Internacional de Filologia.; Caplletra 68 (primavera 2020); 125-147 ; Caplletra. Revista Internacional de Filologia; Caplletra 68 (primavera 2020); 125-147 ; 2386-7159 ; 0214-8188 (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
L’educació de l’alumnat amb llengües d’herència: una mirada actual i reptes de futur ; Educating students with heritage languages: present views and future challenges
|
|
|
|
In: Caplletra. Revista Internacional de Filologia.; Caplletra 68 (primavera 2020); 177-197 ; Caplletra. Revista Internacional de Filologia; Caplletra 68 (primavera 2020); 177-197 ; 2386-7159 ; 0214-8188 (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
Variació i canvi lingüístic en llengua catalana. La Lingüística de Corpus com a eina per a la investigació educativa en entorns multilingües
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|