1 |
Traducción y análisis traductológico de un fragmento de la novela corta You are the only friend I need, de Alejandro Heredia
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
La traducción pedagógica como recurso en los manuales de ELE alemanes. Estudio de los manuales utilizados en las escuelas de adultos en Alemania (VHS)
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
¿Una lengua universal en las Naciones Unidas y la Unión Europea? ¿Unanimidad o desacuerdo?
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Identidades ch'ixi en el borderland : el multilingüismo decolonial en dos obras poéticas de Cecilia Vicuña y de Pilar Rodríguez Aranda
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Llibre: Visualising Multilingual Lives: More Than Words ; Book: Visualising Multilingual Lives: More Than Words ; Libro: Visualising Multilingual Lives: More Than Words
|
|
|
|
In: Didacticae: Revista d'Investigació en Didàctiques Específiques; No 8 (2020); 209-212 ; Didacticae: Journal of Research in Specific Didactics; No. 8 (2020); 209-212 ; Didacticae: Revista de Investigación en Didácticas Específicas; Núm. 8 (2020); 209-212 ; 2462-2737 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Estudio sobre las imágenes asociadas a la lengua portuguesa por aprendientes plurilingües de PLE en Barcelona
|
|
|
|
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
La intercomprensión oral entre el español y el portugués en actos de habla informales. Creencias lingüísticas del estudiantado de la Universidad de Extremadura y la Universidade de Évora
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Multilingüísme i obertura multilingüe. Gènesi, enfocaments i estratègies d'un programa de desconstrucció
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Anàlisi de la gestió del multilingüisme als òrgans centrals de l'Estat espanyol
|
|
|
|
Abstract:
Treballs Finals de Grau de Filologia Catalana, Facultat de Filologia, Universitat de Barcelona, Curs: 2020-2021, Tutor: Emili Boix i Fuster ; [cat] La diversitat lingüística és un fenomen que s’esdevé en la majoria dels estats del món, per no dir a tots. No obstant això, la gestió del rol que desenvolupen les diverses varietats lingüístiques dins de cada comunitat —és a dir, allò que entenem per «política lingüística»— canvia molt d’un estat a un altre. En aquest sentit, amb el present treball, pretenem fer una anàlisi de quina és la gestió que fa l’Estat espanyol del multilingüisme als seus òrgans centrals. Més concretament, farem atenció a les tries i els usos lingüístics que s’esdevenen al poder legislatiu —és a dir, les Corts Generals— i al poder executiu —format pel Govern i la Corona—. D’aquesta manera, i un cop hàgim fet estudiat les polítiques de planificació lingüística presents a les institucions centrals espanyoles; intentarem determinar quin és model d’organització del plurilingüisme vigent i, si és procedent, proposar-ne un de més adequat. ; [eng] Linguistic diversity is a phenomenon that occurs in most, if not all, countries around the world. However, the management of the role played by the different linguistic varieties within each community —that is, what is understood as "language policy"— varies greatly from one state to another. In this sense, this paper intends to analyze how the Spanish State manages multilingualism in its central bodies. More specifically, we will pay attention to the choices and linguistic uses that occur in the legislative power —that is, the Cortes Generales— and in the executive power —formed by the Government and the Crown—. In this way, and once we have studied the linguistic planning policies present in the Spanish central institutions, we will try to determine which is the current model of organization of multilingualism and, if appropriate, propose a more adequate one.
|
|
Keyword:
Bachelor's thesis; Espanya; Executive power; Language planning; Language policy; Legislative power; Linguistic usage; Multilingualism; Multilingüisme; Planificació lingüística; Poder executiu; Poder legislatiu; Política lingüística; Spain; Treballs de fi de grau; Ús lingüístic
|
|
URL: http://hdl.handle.net/2445/181761
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
10 |
La traducción pedagógica como recurso en los manuales de ELE alemanes. Estudio de los manuales utilizados en las escuelas de adultos en Alemania (VHS)
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Migration-Related Heritatge Languages in the English Classroom: A Plurilingual Approach
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Les llengües minoritàries i/o minoritzades en un context multilingüe
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Característiques de l’alumnat de català L2 fora del domini lingüístic ; Characteristics of L2 Catalan students outside the Catalan-speaking regions
|
|
|
|
In: ISSN: 0211-0784 ; EISSN: 2013-9136 ; Treballs de Sociolingüistica Catalana ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03483869 ; Treballs de Sociolingüistica Catalana, Societat Catalana de Sociolingüística, 2020, Trajectòries sociolingüístiques: nous i vells parlants, pp.39-55. ⟨10.2436/20.2504.01.159⟩ (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Característiques de l’alumnat de català L2 fora del domini lingüístic ; Characteristics of L2 Catalan students outside the Catalan-speaking regions
|
|
|
|
In: Treballs de Sociolingüística Catalana; Núm. 30: Trajectòries sociolingüístiques: nous i vells parlants; 39-55 (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Multilingualism, elitism and ideologies of globalism in international schools in Catalonia : an ethnographic study
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
La interpretació als serveis públics a Catalunya : passat, present i reptes
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
L’assemblea a l'aula d'educació infantil. Una proposta per fomentar la competència comunicativa a una aula plurilingüe
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
El multilingüisme a l’escola: tendències educatives i nous reptes ; Multilingualism at school: educational trends and new challenges
|
|
|
|
In: Caplletra. Revista Internacional de Filologia.; Caplletra 68 (primavera 2020); 125-147 ; Caplletra. Revista Internacional de Filologia; Caplletra 68 (primavera 2020); 125-147 ; 2386-7159 ; 0214-8188 (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
L’educació de l’alumnat amb llengües d’herència: una mirada actual i reptes de futur ; Educating students with heritage languages: present views and future challenges
|
|
|
|
In: Caplletra. Revista Internacional de Filologia.; Caplletra 68 (primavera 2020); 177-197 ; Caplletra. Revista Internacional de Filologia; Caplletra 68 (primavera 2020); 177-197 ; 2386-7159 ; 0214-8188 (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
Variació i canvi lingüístic en llengua catalana. La Lingüística de Corpus com a eina per a la investigació educativa en entorns multilingües
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|