DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 17 of 17

1
The contributions of phonological awareness and decoding on spelling in isiXhosa Grade 3 readers ...
Schaefer, Maxine. - : Open Science Framework, 2022
BASE
Show details
2
Another isiXhosa Monolingual Dictionary: A Critical Analysis of the Shuters IsiChazi-magama SesiXhosa
In: Lexikos; Vol. 31 (2021); 440-467 ; 2224-0039 (2021)
BASE
Show details
3
Research Instruments ...
Schaefer, Maxine. - : Open Science Framework, 2021
BASE
Show details
4
Phonological processing skills and their longitudinal relation to first and additional language literacy in isiXhosa and isiZulu speaking children ...
Schaefer, Maxine. - : Open Science Framework, 2021
BASE
Show details
5
Another isiXhosa Monolingual Dictionary: A Critical Analysis of the Shuters IsiChazi-magama SesiXhosa
In: Lexikos, Vol 440, Iss 467, Pp 440-467 (2021) (2021)
BASE
Show details
6
The syntax of interjections in isiXhosa : A a corpus-driven study
In: Stellenbosch Papers in Linguistics Plus, Vol 58, Iss 0, Pp 1-16 (2019) (2019)
BASE
Show details
7
A comparative analysis of passive constructions in English, Afrikaans and isiXhosa: Grammar and acquisition
In: Stellenbosch Papers in Linguistics; Vol 47 (2017); 27-66 ; 2223-9936 ; 1027-3417 (2017)
BASE
Show details
8
A comparative analysis of passive constructions in English, Afrikaans and isiXhosa: Grammar and acquisition
In: Stellenbosch Papers in Linguistics, Vol 47, Iss 0, Pp 27-66 (2017) (2017)
BASE
Show details
9
IsiXhosa Lexicography: Past, Present and Future
In: Lexikos; Vol. 23 (2013) ; 2224-0039 (2013)
BASE
Show details
10
Lexicographical Problems in isiXhosa
In: Lexikos; Vol. 5 (1995) ; 2224-0039 (2013)
Abstract: Working on the lexicography of isiXhosa has led to the interesting experience of discovering that the description of the lexicon of isiXhosa poses innumerable challenges of both a semantic and a non-semantic nature. The problems encountered, some of which this article is an account of, include lack of understanding of the nature, depth and volume of work involved in compiling dictionaries, complexities idiosyncratic to the language itself, factors affecting consistency in methodology and other aspects, as well as extra-linguistic issues like orthography, finance, technology and relevant skills. Some of the problems rise from the very recognition of the fact that dictionaries play a significant role in ". eliminating obstacles in communication" (Alberts 1992: 1) and the consequent desire or ambition to produce as perfect a dictionary as possible. Keywords: isixhosa, trilingual dictionary, multi-volume dictionary, cultural context, addenda, inclusion, authenticity, accuracy, language change, self created terms, indeterminacy, alphabetization, naturality, orthography, computer lexicography, research, language representativeness, language planning ; Leksikografiese probleme in isiXhosa Werk aan die isiXhosa-leksikografie het gelei tot die interessante ontdekking dat die beskrywing van die isiXhosa-leksikon talle uitdagings van beide semantiese en niesemantiese aard bied. Die probleme wat teengekom is, waarvan sommige in hierdie artikel beskryf word, sluit in: gebrekkige begrip vir die aard, diepte en omvang van die werk betrokke by die saamstel van woordeboeke, ingewikkeldhede eie aan die taal, faktore wat die konsekwentheid in metodologie en ander aspekte beïnvloed, asook nielinguistiese sake soos ortografie, finansies, tegnologie en relevante vaardighede. Sommige van die probleme ontstaan uit die blote besef dat woordeboeke 'n belangrike rol speel in ". eliminating obstacles in communication" (Alberts 1992: 1), en die gevolglike wens of strewe om sover moontlik 'n perfekte woordeboek daar te stel. Sleutelwoorde: isixhosa, drietalige woordeboek, meerdelige woordeboek, kulturele konteks, addenda, insluiting, oorspronklikheid, akkuraatheid, taalverandering, eieskeppings, onbepaaldheid, alfabetisering, natuurlikheid, ortografie, rekenaarleksikografie, navorsing, taalverteenwoordigendheid, taalbeplanning
Keyword: accuracy; addenda; akkuraatheid; alfabetisering; alphabetization; authenticity; computer lexicography; cultural context; drietalige woordeboek; eieskeppings; inclusion; indeterminacy; insluiting; isixhosa; kulturele konteks; language; language change; meerdelige woordeboek; multi-volume dictionary; naturality; natuurlikheid; navorsing; onbepaaldheid; oorspronklikheid; orthography; ortografie; rekenaarleksikografie; research; self created terms; taal; taalverandering; trilingual dictionary
URL: https://lexikos.journals.ac.za/pub/article/view/1055
https://doi.org/10.5788/5-1-1055
BASE
Hide details
11
IsiXhosa Lexicography: Past, Present and Future
In: Lexikos, Vol 23, Pp 348-370 (2013) (2013)
BASE
Show details
12
Foreign Words as a Problem in Standardisation / Lexicography: English and Afrikaans Loan-words in isiXhosa*
In: Lexikos; Vol. 11 (2001) ; 2224-0039 (2011)
BASE
Show details
13
Bridges over troubled waters: theoretical linguistics and multilingualism research
In: Stellenbosch Papers in Linguistics, Vol 40, Iss 0, Pp 20-38 (2011) (2011)
BASE
Show details
14
Foreign Words as a Problem in Standardisation / Lexicography: English and Afrikaans Loan-words in isiXhosa*
In: Lexikos, Vol 11 (2011) (2011)
BASE
Show details
15
The influence of cellular phone "speak" on isiXhosa rules of communication
In: Stellenbosch Papers in Linguistics Plus, Vol 37, Iss 0, Pp 69-88 (2009) (2009)
BASE
Show details
16
L1 influence in the L2 acquisition of isiXhosa verb placement by English and Afrikaans adolescents
In: Stellenbosch Papers in Linguistics Plus, Vol 38, Iss 0, Pp 167-181 (2009) (2009)
BASE
Show details
17
Nordic Journal of African Studies 11(2): 249-265 (2002) TOWARDS AN 11 X 11 ARRAY FOR THE DEGREE OF CONJUNCTIVISM / DISJUNCTIVISM OF THE SOUTH AFRICAN LANGUAGES
In: http://tshwanedje.com/publications/11x11.pdf
BASE
Show details

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
17
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern