41 |
Análisis del efecto de la competencia lingüística en la detección de errores en subtitulación
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
42 |
La competencia comunicativa y lingüística en la formación inicial de maestros: un estudio piloto
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
43 |
La competencia comunicativa oral en 3.er curso de educación primaria
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
44 |
Motivación y competencias en economía de la empresa. Propuesta de mejora para fomentar la presentación oral
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
45 |
Análisis multidimensional de la aplicación de Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lengua en Educación Física
|
|
|
|
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
46 |
Estudio para la validación de dos instrumentos para la evaluación de sitios web de aprendizaje de lenguas extranjeras
|
|
|
|
In: LFE. Revista de lenguas para fines específicos [eISSN 2340-8561], v. 25 (1), p. 62-80 (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
47 |
La didáctica de la traducción enfocada en la comprensión del texto ; The didactic of translation focused on the understanding of the text
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
48 |
Del concepto de lengua materna al de competencia plurilingüe. Representaciones de la identidad y la enseñanza multilingües a partir de biografías lingüísticas
|
|
|
|
In: Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile, ISSN 0717-1285, Nº. 44, 2019, pags. 15-36 (2019)
|
|
Abstract:
This paper focuses on some representations that Valencian students of Education have as regards plurilingualism, language transmission and the construction of identity in linguistic autobiographies.2 These students are learning to face the challenge of a plurilingual education. With this in mind, the object of study here has been these learners’ perceptions of the relationship between identity and education, the process of language acquisition, and ent aspects of Valencian sociolinguistic reality. This reality is based on a bilingual educational system (Valencian-Castilian Spanish), which is official since 1983. More specifically, this paper centres on two extended concepts students commonly used to express their linguistic identity as regards their first language and their second language. On the one hand, the use of the expressions “castellanoparlante” (Castilian Spanish native speaker) and “valencianoparlante” (Valencian native speaker) is explored. Such usage entails the existence of two unchangeable ethnolinguistic groups. On the other hand, the different uses of the term “lengua materna” (mother tongue) are also examined, i.e.: mother tongue as origin (the language or languages that have been learned first), mother tongue as internal identification (the language or languages one identifies with) or external identification (language or languages one is identified with), and mother tongue as competence (the language or languages that one masters) or function (the language or languages that one uses the most). ; El presente trabajo se centra en la descripción de algunas representaciones que manifiestan estudiantes valencianos de magisterio, en biografías lingüísticas, en relación al plurilingüismo, la transmisión de lenguas y la construcción de la identidad a través de aquellas. El objeto de estudio es acercarnos a la percepción que tienen estos estudiantes, que se están formando para afrontar los retos de una enseñanza plurilingüe, sobre la relación entre identidad y educación, el proceso de adquisición de lenguas y sobre diversos aspectos de la realidad sociolingüística valenciana, con un sistema educativo bilingüe (valenciano-castellano) oficial desde 1983. En concreto, se abordan dos conceptos muy extendidos para expresar la adscripción lingüística de cada alumno en relación a la que considera su lengua primera y su lengua segunda. Por un lado, se examina el uso de las designaciones “castellanoparlante” y “valencianoparlante”, que supondrían la existencia de dos grupos etnolingüísticos inmutables. Por otro, los distintos usos del término “lengua materna”: lengua materna como origen (la lengua o lenguas que se han aprendido primero), como identificación interna (la lengua / las lenguas con que uno se identifica) o externa (la lengua o lenguas con que uno es identificado), lengua materna como competencia (la lengua o lenguas que conoce mejor) o como función (la lengua o lenguas que utiliza más).
|
|
Keyword:
autobiografía lingüística; competencia plurilingüe; language autobiography; lengua materna; linguistic representation; mother tongue; plurilingual competence; representación lingüística
|
|
URL: https://dialnet.unirioja.es/servlet/oaiart?codigo=6996552
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
49 |
Estudio para la validación de dos instrumentos para la evaluación de sitios web de aprendizaje de lenguas extranjeras
|
|
|
|
In: LFE: Revista de lenguas para fines específicos, ISSN 1133-1127, Vol. 25, Nº 1, 2019, pags. 62-80 (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
51 |
La lectura del clic. Una introducción al uso didáctico del hipertexto
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
52 |
Lectura enriquecida en español y en lengua extranjera (inglés y francés) a través de códigos QR ; Enriched reading in Spanish and in a foreign language (English and French) through QR codes
|
|
|
|
In: RESED. Revista de Estudios Socioeducativos, 2017 (5) pp. 144-151 (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
53 |
La introducción de parodia como género humorístico en el aula de E/L2 ; Introduction to parody as a humorous genre in the Spanish as a Second Language classroom
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
55 |
Incidencia de la metodología en la evaluación de las competencias básicas en la escuela rural: el caso de la competencia lingüistica
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
56 |
La defensa del model lingüístic a l'escola des de l'òptica del dret
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
58 |
La canción infantil como recurso motivador para el desarrollo de la competencia comunicativa en el 2º ciclo de la educación infantil
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
59 |
Fomento de la competencia lectora desde la clase de matemáticas: aplicación práctica para 1º de ESO
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
60 |
Mejora de la competencia comunicativa intercultural en objetos de aprendizaje móvil para EALE (Enseñanza del Árabe como Lengua Extranjera)
|
|
|
|
In: XII Foro Internacional sobre la Evaluación de la calidad de la investigación y de la educación superior (FECIES) / Compiladores: María Teresa Ramiro, Tamara Ramiro-Sánchez y María Paz Bermúdez. Sevilla (España), 9-11 de julio de 2015, p. 1438-1445 (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|