DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 1 – 20 of 21

1
Rapport Management in the TV show "Orphan Black": From accommodation strategies to accommodative moves
BASE
Show details
2
Phonological Competence in English-Spanish Bilingual Children Within a Spanish-Speaking Environment: a Case Study
BASE
Show details
3
Getting "liked"
In: Pragmatics of social media (2017), S. 575-606
Leibniz-Zentrum Allgemeine Sprachwissenschaft
Show details
4
Jocular mockery in computer-mediated communication: a contrastive study of a Spanish and English Facebook community
Maíz Arévalo, Carmen. - : De Gruyter, 2015
BASE
Show details
5
Expressing disagreement in English as a lingua franca: whose pragmatic rules?
In: Intercultural pragmatics. - Berlin ; New York, NY : Mouton de Gruyter 11 (2014) 2, 199-224
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
6
Expressing disagreement in English as a lingua franca: Whose pragmatic rules?
Maíz Arévalo, Carmen. - : De Gruyter Mouton, 2014
BASE
Show details
7
CLIL and translation in tertiary education
In: LFE. Revista de lenguas para fines específicos [ISSN 1133-1127], n. 19, p. 29-59 (2014)
BASE
Show details
8
CLIL and translation in tertiary education
In: LFE. Revista de lenguas para fines específicos [ISSN 1133-1127], n. 19, p. 30 (2014)
Abstract: In the past decade, Content Language Integrated Learning (CLIL) has been steadily gaining ground in tertiary-level education, with an increasing number of programmes being implemented. However, and despite this growing trend, there is still a wide scope for research in this area. More specifically, one of the aspects which have hardly received any attention is the role of CLIL lecturers as translators. The aim of this paper is to prove how translation has a say in the quality and performance of lectures in this teaching context. For that purpose, a twofold approach has been followed. On the one hand, eight lecturers’ actual production has been qualitatively analysed following the phasal analysis of lectures as proposed by Young (1994). On the other, the lecturers’ recognition of their role as translators in CLIL lessons has been considered as well. To this double aim, lectures belonging to the fields of Physics and Engineering have been recorded, transcribed and analysed, with special attention being paid to phasal division. As for our next goal, the answers to a 26-item questionnaire addressed to lecturers and containing reflections on their translating activity have also been thoroughly studied. Findings show that translation does indeed play a pivotal role in the linguistic quality of lectures, with those phases in which translation applies resulting in lower levels of L1 interference. Further research on this area may indeed determine how valuable translation skills are in order to develop a higher efficiency in the preparation and delivery of university lectures.
Keyword: 550510 Filología; 570107 Lengua y literatura; CLIL; L1 interference; lecture; tertiary education; translation
URL: http://hdl.handle.net/10553/12251
BASE
Hide details
9
“Just click ‘Like”’: Computer-mediated responses to Spanish compliments
In: Journal of pragmatics. - Amsterdam [u.a.] : Elsevier 51 (2013), 47-67
OLC Linguistik
Show details
10
The Linguistic Realization of Disagreements by EFL Egyptian Speakers
BASE
Show details
11
Students' response to CLIL in tertiary education: the Case of Business administration and economics at Complutense University
In: Revista de lingüística y lenguas aplicadas, ISSN 1886-2438, Nº. 8, 2013, pags. 1-12 (2013)
BASE
Show details
12
Students' response to CLIL in tertiary education: the Case of Business administration and economics at Complutense University
Maiz-Arevalo, Carmen; Domínguez Romero, Elena. - : Editorial Universitat Politècnica de València, 2013
BASE
Show details
13
"Was that a compliment?" Implicit compliments in English and Spanish
In: Journal of pragmatics. - Amsterdam [u.a.] : Elsevier 44 (2012) 8, 980-996
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
14
"Was that a compliment?": Implicit compliments in English and Spanish
In: Journal of Pragmatics (JoP) 44 (2012) 8, 980-996
IDS Bibliografie zur Gesprächsforschung
15
Gender-based differences on Spanish conversational exchanges: the role of the follow-up move
In: Discourse studies. - London [u.a.] : Sage 13 (2011) 6, 687-724
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
16
Peer-assessment in the ESL classrom: a practical project
In: Porta Linguarum: revista internacional de didáctica de las lenguas extranjeras, ISSN 1697-7467, Nº. 9, 2008, pags. 127-138 (2008)
BASE
Show details
17
The idiomatic expression of incoherent discourse : "can't make head nor tail" ; cognitive and contrastive analysis in Latin and English
In: Annual review of cognitive linguistics. - Amsterdam [u.a.] : Benjamins 3 (2005), 117-131
BLLDB
Show details
18
El sistema diagonal en los "Canterbury tales"
Maíz Arévalo, Carmen. - : Universidad Complutense de Madrid, Servicio de Publicaciones, 2001
BASE
Show details
19
Fórmulas de tratamiento en "Los cuentos de Canterbury"
In: Lengua, discurso, texto ; 1. - Madrid : Visor (2000), 1397-1407
BLLDB
Show details
20
Love and its conceptual metaphors : syntactic realizations
In: Estudios de lingüistica cognitiva ; 1. - Alicante : Univ. de Alicante (1998), 389-402
BLLDB
Show details

Page: 1 2

Catalogues
0
0
4
0
0
0
1
Bibliographies
6
0
0
1
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
12
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern