DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 1 – 20 of 34

1
Тематическая типология лексического состава профессионального педагогического дискурса ... : Topic-based typology of specialized vocabulary in professional pedagogical discourse ...
Vishnevetskaya, Natalya. - : Society. Communication. Education, 2021
BASE
Show details
2
La competencia terminológica en la traducción especializada: definición y propuesta de medición en estudiantes de traducción
In: Mutatis Mutandis: Revista Latinoamericana de Traducción, ISSN 2011-799X, Vol. 14, Nº. 2, 2021 (Ejemplar dedicado a: Nuevas perspectivas de investigación en la traducción especializada en lenguas románicas: aspectos comparativos, léxicos, fraseológicos, discursivos y didácticos), pags. 427-450 (2021)
BASE
Show details
3
Das „Verzeichnis grundlegender grammatischer Fachausdrücke“ 2019: Neue Angebote für die Schulgrammatik ...
Hennig, Mathilde; Langlotz, Miriam. - : Schneider-Verlag Hohengehren, 2020
BASE
Show details
4
Das „Verzeichnis grundlegender grammatischer Fachausdrücke“ 2019: Neue Angebote für die Schulgrammatik
In: Didaktik Deutsch : Halbjahresschrift für die Didaktik der deutschen Sprache und Literatur 25 (2020) 49, S. 70-84 (2020)
BASE
Show details
5
ГЕНДЕРНЫЕ РЕПРЕЗЕНТАНТЫ В РАЗНОСИСТЕМНЫХ ЯЗЫКАХ ... : GENDER REPRESENTATIONS IN MULTI-SYSTEM LANGUAGES ...
С.Х. Шихалиева; К.А. Султанахмедова; Д.А. Рамазанова. - : Мир науки, культуры, образования, 2020
BASE
Show details
6
УКРАЇНСЬКОМОВНА ПРИКЛАДНА ТЕРМІНОГРАФІЯ ; УКРАИНСКОЯЗЫЧНАЯ ПРИКЛАДНАЯ ТЕРМИНОГРАФИЯ ; UKRAINIAN APPLIED TERMINOGRAPHY
In: Opera in linguistica ukrainiana; № 27 (2020); 50-57 ; Записки з українського мовознавства; № 27 (2020); 50-57 ; 2415-7562 ; 2414-0627 (2020)
BASE
Show details
7
The online computer-assisted translation classroom
In: Translation and Interpreting : the International Journal of Translation and Interpreting Research, Vol 12 , Iss 1 (2020) (2020)
Abstract: In the modern translation industry, all actors involved in the translation process communicate and collaborate increasingly – and oftentimes entirely – online using modern computer-assisted translation and project management software solutions.New translation technology needs new approaches to translator education and the Online Computer-Assisted Translation Classroom was designed to address this gap. Students are taught how to use the latest translation technology through hands-on remote software use and collaborative translation exercises. This article looks at the pedagogy of online translation teaching. It specifically discusses the teaching of translation technology and terminology management, drawing on process-oriented approaches to translator training and the method of cooperative translation.
Keyword: computer- assisted translation; online teaching; P306-310; terminology management; Translating and interpreting; translator competence; translator training
URL: https://doi.org/10.12807/ti.112201.2020.a08
https://doaj.org/article/de6070867a9d445c8c000c966f8ee543
BASE
Hide details
8
РУССКИЙ ЯЗЫК И КОСМОС. ПОДГОТОВКА МЕЖДУНАРОДНЫХ КОСМИЧЕСКИХ ЭКИПАЖЕЙ: ЦЕЛИ, ЗАДАЧИ, ПЕРСПЕКТИВЫ
НОВИКОВА М.Л.. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Российский университет дружбы народов», 2016
BASE
Show details
9
ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКАЯ КУЛЬТУРА УЧИТЕЛЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА: ПОНЯТИЕ, ОСНОВЫ РАЗВИТИЯ
ИГНА ЯРОСЛАВ ДМИТРИЕВИЧ. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Томский государственный педагогический университет», 2016
BASE
Show details
10
A profissão de terminólogo : a emergência de um perfil poliédrico no século XXI
BASE
Show details
11
A Study of the Intelligibility, Comprehensibility and Interpretability of Standard Marine Communication Phrases as Perceived by Chinese Mariners
In: Dissertations and Theses (2016)
BASE
Show details
12
Specialised translation : shedding the 'non-literary' tag
Rogerson, Margaret. - Basingstoke [u.a.] : Palgrave Macmillan, 2015
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
13
Terminology as a Sense Making Social Tool
Albuquerque, Alexandra Marina Nunes; Costa, Rute. - : Academic Conferences and Publishing International Limited, 2015
BASE
Show details
14
Bases teórico-metodológicas para elaboração de um glossário bilíngue (português-inglês) de treinamento de força : subsídios para o tradutor
BASE
Show details
15
Bases teórico-metodológicas para elaboração de um glossário bilíngue (português-inglês) de treinamento de força : subsídios para o tradutor
BASE
Show details
16
Terminology Development at Tertiary Institutions: A South African Perspective
In: Lexikos; Vol. 24 (2014) ; 2224-0039 (2014)
BASE
Show details
17
Terminology Development at Tertiary Institutions: A South African Perspective
In: Lexikos, Vol 24, Pp 1-26 (2014) (2014)
BASE
Show details
18
Terminology Management at the National Language Service
In: Lexikos; Vol. 10 (2000) ; 2224-0039 (2011)
BASE
Show details
19
Terminology Management at the National Language Service
In: Lexikos, Vol 10 (2011) (2011)
BASE
Show details
20
СИСТЕМНЫЙ ПОДХОД К ОБУЧЕНИЮ ЛЕКСИКЕ ПО СПЕЦИАЛЬНОСТИ В ФОРМАТЕ МОДУЛЬНОГО ОБУЧЕНИЯ
Дербенева, Е.; Федотова, Л.. - : Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Самарский научный центр Российской академии наук, 2010
BASE
Show details

Page: 1 2

Catalogues
5
0
1
0
0
0
0
Bibliographies
13
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
21
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern