Home
Catalogue search
Refine your search:
Keyword
Creator / Publisher:
ANR-15-FRAL-0009,PHRASEOROM,La phraséologie du roman(2015) (1)
Dyka, Susanne (1)
LInguistique et DIdactique des Langues Étrangères et Maternelles (LIDILEM ) (1)
Novakova, Iva (1)
Paunescu Marina (1)
Ruslan Mitkov (1)
Siepmann, Dirk (1)
Universitat Osnabruck (1)
Université Grenoble Alpes 2016-2019 (UGA 2016-2019 ) (1)
Year
Medium
Type:
Article (2)
BLLDB-Access
Search in the Catalogues and Directories
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
Sort by
creator [A → Z]
'
creator [Z → A]
'
publishing year ↑ (asc)
'
publishing year ↓ (desc)
'
title [A → Z]
'
title [Z → A]
'
Simple Search
Hits 1 – 2 of 2
1
Questions sur les ficta
Paunescu Marina
In: Argumentum: Journal of the Seminar of Discursive Logic, Argumentation Theory and Rhetoric, Vol 20, Iss 1, Pp 81-118 (2022) (2022)
BASE
Show details
2
A Web of Analogies: Depictive and Reaction Object Constructions in Modern English and French Fiction
Dyka, Susanne
;
Novakova, Iva
;
Siepmann, Dirk
In: Computational and Corpus-Based Phraseology ; https://hal.univ-grenoble-alpes.fr/hal-01941864 ; Ruslan Mitkov. Computational and Corpus-Based Phraseology, Springer, pp.87-101, 2017 ; https://www.springer.com/la/book/9783319698045 (2017)
Abstract:
International audience ; This paper looks at the cross-linguistic complexity of two fiction-specific English-language constructions involving descriptive key words, viz. a) depictive constructions and b) reaction object constructions. The English constructions in question were subjected to a detailed, corpus-based analysis in terms of their lexical realizations and complementation patterns. A comparison was then made a) with French constructional equivalents in literary texts written by French authors and b) with translations of literary texts from English into French and vice versa. The results show that, compared to English, French literary style has limited options for expressing descriptivity. However, whilst there is an almost total absence of full equivalents of depictives in French novels, the situation is more varied in the case of ROCs, with some types being fairly productive in French (e.g. hurler, murmurer) but others non-existent.
Keyword:
[SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics
;
Depictive constructions
;
depictive verbs
;
Fictional key words
;
Reaction object constructions
URL:
https://hal.univ-grenoble-alpes.fr/hal-01941864
BASE
Hide details
Mobile view
All
Catalogues
UB Frankfurt Linguistik
0
IDS Mannheim
0
OLC Linguistik
0
UB Frankfurt Retrokatalog
0
DNB Subject Category Language
0
Institut für Empirische Sprachwissenschaft
0
Leibniz-Centre General Linguistics (ZAS)
0
Bibliographies
BLLDB
0
BDSL
0
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
0
IDS Bibliografie zur Gesprächsforschung
0
IDS Konnektoren im Deutschen
0
IDS Präpositionen im Deutschen
0
IDS OBELEX meta
0
MPI-SHH Linguistics Collection
0
MPI for Psycholinguistics
0
Linked Open Data catalogues
Annohub
0
Online resources
Link directory
0
Journal directory
0
Database directory
0
Dictionary directory
0
Open access documents
BASE
2
Linguistik-Repository
0
IDS Publikationsserver
0
Online dissertations
0
Language Description Heritage
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik
|
Imprint
|
Privacy Policy
|
Datenschutzeinstellungen ändern