41 |
СТРАТЕГИЯ АДАПТАЦИИ НАЗВАНИЯ КИНОФИЛЬМА ПРИ ПЕРЕВОДЕ С КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ ... : STRATEGY FOR ADAPTING A FILM’S TITLE WHEN TRANSLATING IT FROM CHINESE INTO RUSSIAN ...
|
|
Ван Цзоу Ин. - : Мир науки, культуры, образования, 2021
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
43 |
Shakespeare in Jail. Hamlet in Rebibbia: from Stage to Live Streaming Performances ...
|
|
|
|
Abstract:
"Since I have known art, this cell has turned into a prison" was the last line of Caesar Must Die, the film directed by Paolo and Vittorio Taviani and winner of the Golden Bear for best film at the 62nd Berlin International Film Festival. Now, after six years, the doors of Rebibbia open again to the world to let art in. The company of prodigious inmates/actors, directed by Fabio Cavalli, come back to Shakespeare in order to stage Hamlet in Rebibbia: the tragedy of revenge. If Caesar Must Die was a perfect blending of theatre and cinema, where everyday life in jail was mixed with theatre rehearsals, in an alternating montage of color and black and white scenes that culminated in a film disguised as filmed theatre, Hamlet in Rebibbia is a completely different kind of experiment. Hamlet is the universal symbol of the dialectic between Revenge and Justice and has a direct connection to the problems that dominate the prison context and the origins of many inmates. For this reason the tragedy perfectly suits the ...
|
|
Keyword:
adaptation; cinema; Shakespeare; streaming; theatre
|
|
URL: https://dx.doi.org/10.1285/i22390359v45p239 http://siba-ese.unisalento.it/index.php/linguelinguaggi/article/view/24516/20338
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
44 |
The Mythopoetic Development of Pygmalion ... : Galatea from Ovid to the Age of #MeToo ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
45 |
МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ: ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА ... : CROSS-CULTURAL COMMUNICATION: ISSUES OF TRANSLATION ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
46 |
ПРОБЛЕМЫ ЛОКАЛИЗАЦИИ КОМПЬЮТЕРНОЙ ВИЕДОИГРЫ «UNCHARTED: DRAKE’S FORTUNE» НА РУССКИЙ ЯЗЫК ... : CHALLENGES OF LOCALIZATION OF “UNCHARTED: DRAKE’S FORTUNE” VIDEO GAME INTO RUSSIAN ...
|
|
Запорожец Ю.Г.. - : Norwegian Journal of Development of the International Science, 2021
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
47 |
The voice of experience: Causal inference in phonotactic adaptation
|
|
|
|
In: Laboratory Phonology: Journal of the Association for Laboratory Phonology; Vol 12, No 1 (2021); 5 ; 1868-6354 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
48 |
QUESTION OF TRANSPORT NOMINATION SUGGESTIVITY ... : К ВОПРОСУ О СУГГЕСТИВНОСТИ ТРАНСПОРТНЫХ НОМИНАЦИЙ ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
50 |
ЛЕКСИЧЕСКИЕ СПОСОБЫ НАИМЕНОВАНИЯ ПЕРСОНАЛЬНОГО КОМПЬЮТЕРА В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ ... : LEXICAL WAYS OF NAMING A PERSONAL COMPUTER IN MODERN RUSSIAN ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
51 |
L'Adaptation Phonologique des Consonnes dans les Emprunts Français en Arabe Marocain ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
52 |
L'Adaptation Phonologique des Consonnes dans les Emprunts Français en Arabe Marocain ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
53 |
Lesia Ukrainka in the Global Information Space: Case-Study of the Audio Guide Creation for the Lesia Ukrainka Museum ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
54 |
Lesia Ukrainka in the Global Information Space: Case-Study of the Audio Guide Creation for the Lesia Ukrainka Museum ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
55 |
First DIHARD Challenge -- System Submissions and Scores ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
56 |
First DIHARD Challenge -- System Submissions and Scores ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
58 |
ОСОБЕННОСТИ МЕДИЦИНСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ КОРЕЙСКОГО ЯЗЫКА: СПОСОБЫ ПОПОЛНЕНИЯ ... : PECULIARITIES OF THE MEDICAL TERMINOLOGY OF THE KOREAN LANGUAGE: WAYS OF REPLENISHMENT ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
59 |
Shakespeare and East Asia (Oxford University Press, 2021) ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|