41 |
СТРАТЕГИЯ АДАПТАЦИИ НАЗВАНИЯ КИНОФИЛЬМА ПРИ ПЕРЕВОДЕ С КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ ... : STRATEGY FOR ADAPTING A FILM’S TITLE WHEN TRANSLATING IT FROM CHINESE INTO RUSSIAN ...
|
|
Ван Цзоу Ин. - : Мир науки, культуры, образования, 2021
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
43 |
Shakespeare in Jail. Hamlet in Rebibbia: from Stage to Live Streaming Performances ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
44 |
The Mythopoetic Development of Pygmalion ... : Galatea from Ovid to the Age of #MeToo ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
45 |
МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ: ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА ... : CROSS-CULTURAL COMMUNICATION: ISSUES OF TRANSLATION ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
46 |
ПРОБЛЕМЫ ЛОКАЛИЗАЦИИ КОМПЬЮТЕРНОЙ ВИЕДОИГРЫ «UNCHARTED: DRAKE’S FORTUNE» НА РУССКИЙ ЯЗЫК ... : CHALLENGES OF LOCALIZATION OF “UNCHARTED: DRAKE’S FORTUNE” VIDEO GAME INTO RUSSIAN ...
|
|
Запорожец Ю.Г.. - : Norwegian Journal of Development of the International Science, 2021
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
47 |
The voice of experience: Causal inference in phonotactic adaptation
|
|
|
|
In: Laboratory Phonology: Journal of the Association for Laboratory Phonology; Vol 12, No 1 (2021); 5 ; 1868-6354 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
48 |
QUESTION OF TRANSPORT NOMINATION SUGGESTIVITY ... : К ВОПРОСУ О СУГГЕСТИВНОСТИ ТРАНСПОРТНЫХ НОМИНАЦИЙ ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
50 |
ЛЕКСИЧЕСКИЕ СПОСОБЫ НАИМЕНОВАНИЯ ПЕРСОНАЛЬНОГО КОМПЬЮТЕРА В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ ... : LEXICAL WAYS OF NAMING A PERSONAL COMPUTER IN MODERN RUSSIAN ...
|
|
|
|
Abstract:
В статье рассматриваются способы наименования различных типов персональных компьютеров, материалом послужили результаты анкетирования, а также данные НКРЯ (Национального корпуса русского языка). Формирование лексики данной сферы идет активно и связано с такими языковыми явлениями, как заимствование англицизмов, их адаптация (в том числе и графическая), словообразовательная деривация и др. Помимо этого важным является вопрос о том, каким образом в современном русскоязычном узусе концептуализируются различные типы персональных компьютеров. В статье отмечается, что при наименовании типов компьютера могут нарушаться парадигматические связи, в этом процессе задействованы гипогиперонимия и меронимия. Все это приводит к тому, что, несмотря на активное заимствование англицизмов, лексические способы наименования типов персональных компьютеров имеет национальную специфику, что отчетливо проявляется в сравнении с данными других языков (в статье затрагивается вопрос специфики китайских номинаций в этой сфере). В ... : The article discusses methods of naming personal computers, the material is the result of the survey, as well as the data of the RNC (Russian National Corpus). The formation of the vocabulary of this sphere is active and is associated with such linguistic phenomena as the borrowing of anglicisms, their adaptation (including graphic), word formation derivation, etc. In addition, an important question is how different types of personal computers are conceptualized in the modern Russian language. The article notes that when naming computer types, paradigmatic connections can be broken, and hypo-hyperonymy and meronymy are involved in this process. All this leads to the fact that despite the active borrowing of anglicisms, the lexical methods of naming personal computers have national specifics, which is clearly manifested in comparison with the data of other languages (the article touches on the specifics of Chinese nominations in this area). In conclusion, it is concluded that there is no clear denotative ...
|
|
Keyword:
adaptation of anglicisms; borrowing; personal computer; stylistic marking; word formation game; адаптация англицизмов; заимствование; игровое словообразование; персональный компьютер; стилистическая маркированность
|
|
URL: https://dx.doi.org/10.24412/1991-5497-2021-388-534-537 https://cyberleninka.ru/article/n/leksicheskie-sposoby-naimenovaniya-personalnogo-kompyutera-v-sovremennom-russkom-yazyke
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
51 |
L'Adaptation Phonologique des Consonnes dans les Emprunts Français en Arabe Marocain ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
52 |
L'Adaptation Phonologique des Consonnes dans les Emprunts Français en Arabe Marocain ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
53 |
Lesia Ukrainka in the Global Information Space: Case-Study of the Audio Guide Creation for the Lesia Ukrainka Museum ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
54 |
Lesia Ukrainka in the Global Information Space: Case-Study of the Audio Guide Creation for the Lesia Ukrainka Museum ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
55 |
First DIHARD Challenge -- System Submissions and Scores ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
56 |
First DIHARD Challenge -- System Submissions and Scores ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
58 |
ОСОБЕННОСТИ МЕДИЦИНСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ КОРЕЙСКОГО ЯЗЫКА: СПОСОБЫ ПОПОЛНЕНИЯ ... : PECULIARITIES OF THE MEDICAL TERMINOLOGY OF THE KOREAN LANGUAGE: WAYS OF REPLENISHMENT ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
59 |
Shakespeare and East Asia (Oxford University Press, 2021) ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|