1 |
C3: Continued Pretraining with Contrastive Weak Supervision for Cross Language Ad-Hoc Retrieval ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Transfer Learning Approaches for Building Cross-Language Dense Retrieval Models ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
The Multilingual TEDx Corpus for Speech Recognition and Translation ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
An Information Retrieval Test Collection for English SMS Conversations
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Microblogging Temporal Summarization: Filtering Important Twitter Updates for Breaking News
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Frontiers, Challenges, and Opportunities for Information Retrieval – Report from SWIRL 2012, The Second Strategic Workshop on Information Retrieval in Lorne
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Formative Evaluation for Multilingual Multimedia Search and Sense-Making
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Advances in Multilingual and Multimodal Information Retrieval : 8th Workshop of the Cross-Language Evaluation Forum, CLEF 2007, Budapest, Hungary, September 19-21, 2007, Revised Selected Papers
|
|
|
|
UB Frankfurt Linguistik
|
|
Show details
|
|
11 |
Combining Evidence from Unconstrained Spoken Term Frequency Estimation for Improved Speech Retrieval
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Classifying Attitude by Topic Aspect for English and Chinese Document Collections
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Overview of the CLEF-2006 cross-language speech retrieval track
|
|
|
|
In: Oard, Douglas W., Wang, Jianqiang, Jones, Gareth J.F. orcid:0000-0003-2923-8365 , White, Ryen W., Pecina, Pavel, Soergel, Dagobert, Huang, Xiaoli and Shafran, Izhak (2007) Overview of the CLEF-2006 cross-language speech retrieval track. In: CLEF 2006: Workshop on Cross-Language Information Retrieval and Evaluation, 20-22 Sept. 2006, Alicante, Spain. (2007)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Investigating cross-language speech retrieval for a spontaneous conversational speech collection
|
|
|
|
In: Inkpen, Diana, Alzghool, Muath, Jones, Gareth J.F. orcid:0000-0003-2923-8365 and Oard, Douglas W. (2006) Investigating cross-language speech retrieval for a spontaneous conversational speech collection. In: HLT-NAACL 2006 - The Human Language Technology Conference - North American Chapter of the Association for Computational Linguistics Annual Meeting, 8-9 June 2006, New York, USA. (2006)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
The Effect of Bilingual Term List Size on Dictionary-Based Cross-Language Information Retrieval
|
|
|
|
In: DTIC (2006)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
TREC-9 Experiments at Maryland: Interactive CLIR
|
|
|
|
In: DTIC (2006)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
COMPLEX QUESTION ANSWERING BASED ON A SEMANTIC DOMAIN MODEL OF CLINICAL MEDICINE
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
Comparing User-Assisted and Automatic Query Translation
|
|
|
|
In: DTIC AND NTIS (2005)
|
|
Abstract:
For the 2002 Cross-Language Evaluation Forum Interactive Track, the University of Maryland team focused on query formulation and reformulation. Twelve people performed a total of forty eight searches in the German document collection using English queries. Half of the searches were with user-assisted query translation, and half with fully automatic query translation. For the user-assisted query translation condition, participants were provided two types of cues about the meaning of each translation: a list of other terms with the same translation (potential synonyms), and a sentence in which the word was used in a translation appropriate context. Four searchers performed the official iCLEF task, the other eight searched a smaller collection. Searchers performing the official task were able to make more accurate relevance judgments with user-assisted query translation for three of the four topics. We observed that the number of query iterations seems to vary systematically with topic, system, and collection, and we are analyzing query content and ranked retrieval measures to obtain further insight into these variations in search behavior.
|
|
Keyword:
*USER-ASSISTED QUERY TRANSLATIONS; *WORDS(LANGUAGE); COLLECTION; Computer Systems; CONTEXT FREE GRAMMARS; DOCUMENTS; GRAPHICAL USER INTERFACE; MACHINE TRANSLATION
|
|
URL: http://oai.dtic.mil/oai/oai?&verb=getRecord&metadataPrefix=html&identifier=ADA440428 http://www.dtic.mil/docs/citations/ADA440428
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
|
|