1 |
Имена деревьев в восточнославянских заговорах ; Names of Trees in East Slavic Charms
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Onion in the North Russian linguistic and cultural tradition ; Лук в севернорусской лингвокультурной традиции
|
|
|
|
In: Vestn. Tomsk. Gos. Univ. Filol. ; Vestnik Tomskogo Gosudarstvennogo Universiteta, Filologiya (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Топонимия заговоров Русского Севера. III: Камни ; Toponyms in the Charms of the Russian North. III: Stones
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Архаичная социальная лексика в «Причитаниях Северного края» Е. В. Барсова ; Archaic social Vocabulary in Northern Lamentations by E. V. Barsov
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Топонимия заговоров Русского Севера. II: Земли. Горы. Острова. Города ; Toponyms in the Charms of the Russian North. II: Lands. Mountains. Islands. Cities
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Топонимия заговоров Русского Севера. I: моря и реки ; Toponyms in the Charms of the Russian North. I: Seas and Rivers
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Злопожелания в диалектных словарях русского языка: проблемы лексикографической интерпретации ; Ill Wishes in Russian Dialect Dictionaries: Issues of Lexicographic Interpretation
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
НЕВЕСТА БЕЗ МЕСТА, ЖЕНИХ БЕЗ УМА: О МНОЖЕСТВЕ СМЫСЛОВ ОДНОЙ ПАРЕМИИ
|
|
СУРИКОВА ОЛЕСЯ ДМИТРИЕВНА. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Пермский государственный национальный исследовательский университет», 2016
|
|
Abstract:
Статья посвящена установлению смысла известной пословицы Невеста без места, жених без ума и, в частности, фигурирующего в ней широкозначного слова место. Учитывая матримониальный характер паремии, автор рассматривает ее в контексте свадебного обряда и приходит к выводу, что в основе этого текста лежит игровой прием неразличения нескольких значений лексемы место: 'почетное место на свадьбе', 'приданое', 'супружеское ложе' и 'vagina'. В зависимости от того, какое из значений слова актуализировано, непригодность невесты к свадьбе объясняется как в самом невинном, так и в скабрезном ключе: невеста, лишенная полагающегося ей места за свадебным столом; бесприданница; неспособная к сексуальной жизни или нечестная. Для подтверждения гипотезы к анализу привлекается русская диалектная, просторечная и жаргонная лексика, некоторые инославянские лексические факты, а также фольклорные тексты (пословицы, загадки, частушки, песни, любовные заговоры, сказки), в которых слово место выступает в качестве эвфемизма и называет женские половые органы. Реконструируется смысл ряда «темных» слов (малое место) и паремий (Добивай шило в черен! Осаживай обручи до места!). ; The article considers the meaning of the well-known proverb Nevesta bez mesta, zhenikh bez uma and in particular of the polysemantic word mesto used in it. Taking into account the matrimonial nature of the proverb, the author examines it in the context of the wedding rite and comes to the conclusion that the proverb is based on the non-distinction of several meanings of the lexeme mesto, which are as follows: 'seat place of honor at the wedding', 'marriage portion', 'nuptial bed', and 'vagina'. Depending on the actualized meaning of the word, the bride's unsuitability for the wedding can be explained both in the most innocent and scabrous sense: bride deprived of her proper place at the wedding table; bride without marriage portion; bride incapable of sexual life or dishonest. To confirm the hypothesis, the author analyzes the Russian dialect, colloquial and slang vocabulary, some lexical facts in other Slavic languages as well as folklore texts (proverbs, riddles, ditties, songs, love charms, tales) in which the word mesto is an euphemism and calls the female genital organs. The meanings of a number of "dark" words (maloye mesto) and proverbs (Dobivay shilo v cheren! Osazhivay obruchi do mesta!) are reconstructed.
|
|
Keyword:
РУССКАЯ ДИАЛЕКТНАЯ ЛЕКСИКОЛОГИЯ,ФОЛЬКЛОР,ЭТНОЛИНГВИСТИКА,СЕМАНТИКО-МОТИВАЦИОННАЯ РЕКОНСТРУКЦИЯ,ТЕОРИЯ МНОГОЗНАЧНОСТИ,СВАДЕБНЫЙ ОБРЯД,RUSSIAN DIALECT LEXICOLOGY,FOLKLORE,ETHNOLINGUISTICS,SEMANTIC-MOTIVATIONAL RECONSTRUCTION,THEORY OF POLYSEMY,WEDDING RITE
|
|
URL: http://cyberleninka.ru/article_covers/16967054.png http://cyberleninka.ru/article/n/nevesta-bez-mesta-zhenih-bez-uma-o-mnozhestve-smyslov-odnoy-paremii
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
9 |
О семантико-мотивационной реконструкции лексики ; On the Semantic and Motivational Reconstruction of Lexis
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|