DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 1 – 20 of 29

1
МЕХАНИЗМЫ МЫШЛЕНИЯ И ИХ ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ В ПРОЦЕССЕ ПЕРЕВОДЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ... : MECHANISMS OF THINKING AND THEIR FUNCTIONING IN THE PROCESS OF TRANSLATION ACTIVITY ...
Н.В. Кондрашова. - : Мир науки, культуры, образования, 2021
BASE
Show details
2
К ВОПРОСУ О РОЛИ КУЛЬТУРНОЙ ОТСЫЛКИ В ПЕРЕВОДЕ ... : ON THE ROLE OF CULTURAL REFERENCE IN TRANSLATION ...
А.В. Большак; Н.В. Макоедова. - : Иностранные языки в контексте межкультурной коммуникации, 2021
BASE
Show details
3
THE COMMUNICATION ISSUES IN THE PROCEDURE OF TRANSLATION ...
BASE
Show details
4
THE COMMUNICATION ISSUES IN THE PROCEDURE OF TRANSLATION ...
BASE
Show details
5
Psychological Aspects of Using Video for Forming Teenagers’ Translational Competence ; Психологічні аспекти використання відео для формування перекладацької компетентності підлітків
In: Collection of Research Papers "Problems of Modern Psychology"; No. 53 (2021): Collection of Research Papers ”Problems of Modern Psychology”; 149-172 ; Збірник наукових праць "Проблеми сучасної психології"; № 53 (2021): Збірник наукових праць “Проблеми сучасної психології”; 149-172 ; 2663-6956 ; 2227-6246 ; 10.32626/2227-6246.2021-53 (2021)
BASE
Show details
6
Difficulties in translating Russian classics: Pushkin’s novel “Eugene Onegin” in English and French
In: Russian Journal of Linguistics, Vol 24, Iss 4, Pp 945-968 (2020) (2020)
BASE
Show details
7
Problem solving activities in post-editing and translation from scratch ... : A multi-method study ...
Nitzke, Jean. - : Freie Universität Berlin, 2019
BASE
Show details
8
Women in the New Testament’s Church Ministry: The Problem of Remaining Silent
In: Diligence: Journal of the Liberty University Online Religion Capstone in Research and Scholarship (2018)
BASE
Show details
9
Troping the Enemy: Metaphor, Culture, and the Big Data Black Boxes of National Security
In: Secrecy and Society (2018)
BASE
Show details
10
THE TRANSLATION ACTIVITIES OF ANDALUS PERIOD ...
Kürşat Yusuf Aytaç. - : Zenodo, 2017
BASE
Show details
11
THE TRANSLATION ACTIVITIES OF ANDALUS PERIOD ...
Kürşat Yusuf Aytaç. - : Zenodo, 2017
BASE
Show details
12
Der Einfluss der Unabhängigkeit der Republik Moldau auf deren Übersetzungsgeschehen
Ivan, Tanja. - 2017
BASE
Show details
13
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ПЕРЕВОДЧИКА В СОВРЕМЕННОЙ АНТРОПОЦЕНТРИЧЕСКОЙ ПАРАДИГМЕ
ПОГОРЕЛАЯ НИНА ГРИГОРЬЕВНА; ИВАНОВА ОЛЬГА АЛЕКСАНДРОВНА. - : Общество с ограниченной ответственностью Издательство Грамота, 2016
BASE
Show details
14
МЕТАПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ КАК КОГНИТИВНЫЙ ПРОЦЕСС
КУШНИНА ЛЮДМИЛА ВЕНИАМИНОВНА; ПЛАСТИНИНА НИНА АНАТОЛЬЕВНА. - : Общество с ограниченной ответственностью Издательство Грамота, 2016
BASE
Show details
15
О ВОЗМОЖНОМ ВЛИЯНИИ ГЕНДЕРА НА ПСИХОТИПИЧЕСКОЕ СХОДСТВО АВТОРА И ПЕРЕВОДЧИКА
ЧУГУНОВА С.А.; ТРЕПЫШКО Д.В.. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Пермский национальный исследовательский политехнический университет», 2016
BASE
Show details
16
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ПРЕОДОЛЕНИЕ ИНТЕРФЕРЕНЦИИ ПРИ РАБОТЕ С ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ОРИЕНТИРОВАННЫМИ ИНОЯЗЫЧНЫМИ ТЕКСТАМИ
КОЧЕТКОВА НАТАЛЬЯ СЕРГЕЕВНА; РЕВИНА ЕЛЕНА ВЛАДИМИРОВНА. - : Общество с ограниченной ответственностью Издательство Грамота, 2016
BASE
Show details
17
Saad Elkhadem's The Plague in English: A Study of the Translation Strategies used to Recreate the Egyptian Ethos
BASE
Show details
18
ТЕКСТ И ТЕКСТОВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ В АСПЕКТЕ ПЕРЕВОДА
СЕМЁНОВ АРКАДИЙ ЛЬВОВИЧ; ЕРШОВ ВИКТОР ИВАНОВИЧ; НЕЛЮБОВА НАТАЛИЯ ЮРЬЕВНА. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Российский университет дружбы народов», 2015
Abstract: В современной лингвистике и лингводидактике текст признан основной единицей общения. При этом двуязычная коммуникация связана с одновременным существованием двух параллельных текстов оригинала и перевода. Такая ситуация создает необходимость формирования и развития у переводчика способности осуществлять текстовую деятельность на двух языках: анализировать один текст (оригинал) и генерировать второй (перевод) на другом языке. ; The essence of the communication activity is the exchange of information in textual forms introduced in oral, written or in other forms. Translation is a special type of communication. Translators’ training should be focused on the text activity. The text becomes the primary goal-oriented teaching instrument in translators’ training including text analysis of the original and synthesis of the translation text.
Keyword: МЕЖЪЯЗЫКОВАЯ КОММУНИКАЦИЯ,INTERLINGUISTIC COMMUNICATION,ПЕРЕВОД,TRANSLATION,ТЕКСТОВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ,TEXT ACTIVITY,КОНТРАСТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА,CONTRASTIVE LINGUISTICS,TEXT
URL: http://cyberleninka.ru/article/n/tekst-i-tekstovaya-deyatelnost-v-aspekte-perevoda
http://cyberleninka.ru/article_covers/16415360.png
BASE
Hide details
19
ПРОСТОЙ АНАЛИЗ ВЛИЯНИИ КУЛЬТУРНЫХ РАЗЛИЧИЙ НА ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ПЕРЕВОДА
ДИН МИНСЮЕ. - : Центр научного знания «Логос», 2015
BASE
Show details
20
О СПЕЦИФИКЕ ЯЗЫКОВОЙ РЕФЛЕКСИИ И БИЛИНГВИЗМА ПЕРЕВОДЧИКА
БАРИНОВА ИРИНА АЛЕКСАНДРОВНА; НЕСТЕРОВА НАТАЛИЯ МИХАЙЛОВНА. - : Общество с ограниченной ответственностью Издательство Грамота, 2015
BASE
Show details

Page: 1 2

Catalogues
0
0
2
0
0
0
0
Bibliographies
3
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
26
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern