DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 21 – 29 of 29

21
Enhancing speech to speech translation through exploitation of bilingual resources and paralinguistic information ...
Tsiartas, Andreas. - : University of Southern California Digital Library (USC.DL), 2015
Abstract: This thesis focuses on developing a speech‐to‐speech (S2S) translation system that utilizes paralinguistic acoustic cues for achieving successful cross‐lingual interaction. To enable that goal, research is needed at both the foundational speech and language processing, as well as in applying and validating the extracted rich information in translation. ❧ Techniques have been developed that enable more robust signal acquisition through robust voice activity detection (VAD) and cross‐talk detection. This can enable hands free S2S communication. The benefits are shown on multiple datasets. ❧ To support rapid technology translation in new language pairs, I have developed novel techniques for extracting parallel audio and text from commonly available bilingual resources such as movies. Also, I have developed a method for aligning subtitles and show performance benefits for translation of spoken utterances by exploiting the timing information of the subtitles to extract high‐quality bilingual pairs. ❧ ...
Keyword: bilingual data extraction; Electrical Engineering; speech to speech translation; voice activity detection
URL: https://dx.doi.org/10.25549/usctheses-c3-414269
https://digitallibrary.usc.edu/asset-management/2A3BF1LXXHH8
BASE
Hide details
22
ОСВОЕНИЕ ИНОЯЗЫЧНОГО ХУДОЖЕСТВЕННОГО НАСЛЕДИЯ В РОССИИ НА РУБЕЖЕ ХIХ-ХХ ВЕКОВ
Алентьева, Маргарита. - : Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Адыгейский государственный университет", 2014
BASE
Show details
23
Bilingualism and Literary (Non-)Translation: The Case of Trieste and Its Hinterland
Ožbot, Martina. - : Les Presses de l’Université de Montréal, 2014. : Érudit, 2014
BASE
Show details
24
Brain activity during translation: a review of the neuroimaging evidence as a testing ground for clinically-based hypotheses
In: Journal of neurolinguistics. - Orlando, Fla. : Elsevier 26 (2013) 3, 370-383
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
25
ФОРМИРОВАНИЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНО ЗНАЧИМЫХ КАЧЕСТВ БУДУЩИХ СПЕЦИАЛИСТОВ В ОБЛАСТИ ПРАВА В ПРОЦЕССЕ ИНОЯЗЫЧНОГО ОБУЧЕНИЯ
Макурина, Ирина. - : Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Южно-Уральский государственный университет, 2013
BASE
Show details
26
Processing words in two languages: An event-related brain potential study of proficient bilinguals
In: Journal of neurolinguistics. - Orlando, Fla. : Elsevier 24 (2011) 3, 338-351
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
27
La traduzione brevettuale dal tedesco all’italiano: applicazioni didattiche e prospettive professionali
Proia, Fabio. - : EUT Edizioni Università di Trieste, 2011
BASE
Show details
28
Лингвистическое определение перевода (к постановке вопроса) ; On the Linguistic Definition of Translation
Соколовский, Я.В.; Sokolovsky, Yaroslav V.. - : Сибирский федеральный университет. Siberian Federal University., 2010
BASE
Show details
29
Images of shadowing and interpreting
In: Interpreting. - Amsterdam [u.a.] : Benjamins 5 (2000-2001) 2, 147-167
BLLDB
Show details

Page: 1 2

Catalogues
0
0
2
0
0
0
0
Bibliographies
3
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
26
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern