DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 13 of 13

1
English/Arabic/English Machine Translation : a historical perspective
In: Meta. - Montréal : Les Presses de l'Univ. 50 (2005) 3, 1022-1041
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
2
BLOC-NOTES - Diglossia in Literary Translation: Accommodation into Translation Theory
In: Meta. - Montréal : Les Presses de l'Univ. 49 (2004) 2, 447-456
OLC Linguistik
Show details
3
Diglossia in Literary Translation: Accommodation into Translation Theory
Zughoul, Muhammad Raji; El-Badarien, Mohammed. - : Les Presses de l'Université de Montréal, 2004. : Érudit, 2004
Abstract: Sociolinguistic research on varieties of language and language variation along with the necessity for meeting “equivalence” in terms of the appropriateness of the variety to the context have been well recognized in the formulation of a translation theory (Catford 1965, Crystal 1981, Newmark 1981 & 1988, and Mason 1990 among many others). However, the treatment of variation has always been restricted to “dialect” and has not encompassed the notion of diglossia. The delineation of equivalence in diglossic languages still begs for more questions than answers especially in literary translation where there is a continuous shift from one variety to another depending on the portrayal of characters and their interaction. ; La recherche sociolinguistique sur les variétés de langues avec la nécessité d’obtenir une équivalence en vertu de l’appropriation de la variété en contexte a été reconnue dans l’élaboration de la théorie de la traduction (Catford 1965, Crystal 1981, Newmark 1981 et 1988, Mason 1990). Cependant, le traitement de la variation a toujours été limité au dialecte et n’avait pas cerné la notion de diglossie. La trace d’équivalence sur les langues diglossiques suscite davantage de questions que de réponses, particulièrement dans la traduction littéraire où apparaît un transfert continu d’une variété à une autre qui dépend de la description des caractères et de leurs interactions.
Keyword: arabic; diglossia; equivalence; literary translation; translation theory
URL: https://doi.org/10.7202/009369ar
http://id.erudit.org/iderudit/009369ar
BASE
Hide details
4
Translational Collocational Strategies of Arab Learners of English: A Study in Lexical Semantics
In: Babel. - Amsterdam : Benjamins 49 (2003) 1, 59-81
OLC Linguistik
Show details
5
Translational collocational strategies of Arab learners of English : a study in lexical semantics
In: Babel. - Amsterdam : Benjamins 49 (2003) 1, 59-81
BLLDB
Show details
6
Temporal expression in English and Arabic : a study in contrastive lexical semantics
In: Langues et linguistique. - Fès : Univ. Sidi Mohamed Ben Abdellah 4 (1999), 73-93
BLLDB
Show details
7
Contexts of Accomodation
In: International review of applied linguistics in language teaching. - Berlin : de Gruyter 32 (1994) 2, 171-173
OLC Linguistik
Show details
8
Relational Grammar
In: International review of applied linguistics in language teaching. - Berlin : de Gruyter 32 (1994) 1, 92-94
OLC Linguistik
Show details
9
Lexical interference in journalistic Arabic in Jordan
In: Language sciences. - Amsterdam : Elsevier 15 (1993) 3, 239-254
BLLDB
Show details
10
Lexical choice : towards writing problematic word lists
In: International review of applied linguistics in language teaching. - Berlin : de Gruyter 29 (1991) 1, 45-60
BLLDB
Show details
11
Restructuring the English department in Third World universities : alternative approaches for the teaching of English literature
In: International review of applied linguistics in language teaching. - Berlin : de Gruyter 25 (1987) 3, 221-237
BLLDB
Show details
12
Sammelaufnahme (Collective entry)
Cortese, Giuseppina (Mitarb.); Kennedy, Christopher (Mitarb.); Latorre, Guillermo (Mitarb.)...
In: The ESP journal. - New York, NY [u.a.] : Pergamon Pr. 4 (1985) 2, 77-179
BLLDB
Show details
13
Lexical interference of English in Eastern Province Saudi Arabic
In: Anthropological linguistics . - Lincoln, NE : University of Nebraska Press 20 (1978) 5, 214-225
BLLDB
Show details

Catalogues
0
0
5
0
0
0
0
Bibliographies
8
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
1
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern