DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9...29
Hits 81 – 100 of 578

81
Many systems, one strategy: Acquiring ordinals in Dutch and English
In: Glossa: a journal of general linguistics; Vol 5, No 1 (2020); 100 ; 2397-1835 (2020)
BASE
Show details
82
Beldeko Summary Corpus v1.0.0
Strobl, Carola. - : Ghent University, 2020
BASE
Show details
83
LEONIDE - Longitudinal Learner Corpus in Italiano, Deutsch and English 1.1
Glaznieks, Aivars; Frey, Jennifer-Carmen; Stopfner, Maria; Zanasi, Lorenzo; Nicolas, Lionel. - : Institute for Applied Linguistics, Eurac Research, 2020
Abstract: LEONIDE is a longitudinal corpus of student essays documenting the language competences and writing development of lower secondary school students in three different languages. The corpus contains 2.512 texts from 163 pupils, who participated in the project “One school, many languages” conducted in eight schools in the officially multilingual Italian province of South Tyrol / Alto Adige (Zanasi & Stopfner, 2018). The aim of the project was to document the development of the pupils' plurilingual linguistic and communicative skills by collecting oral and written language samples in Italian, German and English, in order to obtain a global view of their individual linguistic repertoire. LEONIDE contains all the texts written by the participating students during the course of the project, the overall size of the corpus amounts to ca. 240.000 tokens. The texts were collected over the span of 3 consecutive years (2015-2018) in public middle schools (i.e. lower secondary school, grade 6 to grade 8). The pupils were 11 years old at the beginning of the data collection and 13 years old at the end. In each grade, two written texts were collected that differ with respect to genre: the first text was elicited using a picture story re-telling task; the second text is an opinion text on different aspects related to the pupils’ life and public discourse. For each genre and each grade, the corpus provides texts in the three languages German, Italian and English. In order to reflect the school system of the Province of South Tyrol / Alto Adige, about half of the texts was collected in four schools in which German is the main language of teaching and Italian is taught as L2. The other half of the texts was collected in four schools in which Italian is the main language of teaching and German is taught as L2. In all schools, English is taught as L3 (i.e. as a foreign language at school). Subdivided by language, the corpus contains 844 Italian, 833 German and 835 English texts. Manual annotation: The corpus is fully anonymised and annotated with target hypotheses correcting orthography errors in the text as well as annotations on structural elements (paragraphs, line breaks, bullet points, symbols or emoticons etc.), foreign word insertions and transcript surface features (e.g. deletions, corrections or insertions of the student, unreadable or ambiguous items). Automatic annotation: Automatic linguistic annotation included sentence splitting, tokenisation, lemmatisation and part-of-speech-tagging. Text metadata: The corpus provides a series of relevant person-related metadata (e.g. age, gender, first language(s), school and possible special needs of the students) as well as task-related metadata (e.g. task year, text genre, etc.) Usage: As the corpus documents the development of plurilingual competences of individual learners over a period of three years, it will allow both quantitative research on the characteristics of young learners’ language over a relatively long period, as well as investigations of the development of individuals taking into account a wide range of person related metadata. In addition, it allows contrastive analyses of the young learners’ progress in their L1, L2 and L3. Availability: The corpus will be available for corpus queries via an ANNIS search interface and as download for academic purposes (ACA-BY-NC-NORED 1.0) on the Eurac Research Clarin Centre by the end of 2020. References: Zanasi, L. & Stopfner, M. (2018). Rilevare, osservare, consultare. Metodi e strumenti per l’analisi del plurilinguismo nella scuola secondaria di primo grado. In C. M. Coonan, A. Bier Ada & E. Ballarin (Ed.), La didattica delle lingue nel nuovo millennio. Le sfide dell’internazionalizzazione (pp. 135-148). Edizioni Ca’Foscari. http://doi.org/10.30687/978-88-6969-227-7/009 Glaznieks, A., Frey, J.-C., Stopfner, M., Zanasi, L. & Nicolas, L. (accepted): LEONIDE: A longitudinal trilingual corpus of young learners of Italian, German and English. In: International Journal of Learner Corpus Linguistics. ; 1.1
Keyword: argumentative essay; evaluation; L1; L2; language competences; learner corpus; multilingualism; opinion texts; picture story; student essays
URL: https://hdl.handle.net/20.500.12124/25
BASE
Hide details
84
Phonetische Analyse der Sprechweisen von DaF-Lehrkräften und Dozierenden
Terada, Megumi. - : Humboldt-Universität zu Berlin, 2020
BASE
Show details
85
Dokumentation und Annotationsrichtlinien für das Korpus WroDiaCo Version 1
Wesolek, Sarah. - : Humboldt-Universität zu Berlin, 2020
BASE
Show details
86
L2 acquisition in a rich dialectal environment: Some methodological considerations when SLA meets dialectology ...
BASE
Show details
87
L2 acquisition in a rich dialectal environment: Some methodological considerations when SLA meets dialectology ...
BASE
Show details
88
The role of reference grammars in school : an interview with Anna Camps, researcher on the teaching of grammar and writing, and Maria Josep Cuenca, linguist
BASE
Show details
89
The role of grammar in learning to write : an interview with Joaquim Dolz and Carmen Rodríguez-Gonzalo, experts in writing didactics
BASE
Show details
90
Grammar teaching in Portugal
BASE
Show details
91
The Views of High School CLIL Students on the Interconnections Between English and Italian
Costa, F (orcid:0000-0002-5478-9575). - 2020
BASE
Show details
92
Effects of Learning a Second Language on English Academic and Low-frequency Vocabulary Acquisition and Metalinguistic Knowledge
Karliova, Hayriye. - : Digital Commons @ University of South Florida, 2020
In: Graduate Theses and Dissertations (2020)
BASE
Show details
93
L2 writers' revisions in a computer-based academic English writing test task: a keystroke logging study
Anbreen, Tanzeela. - : University of Bedfordshire, 2020
BASE
Show details
94
The Use of the L1 in a CLIL Lesson in Secondary Education in Galicia
BASE
Show details
95
L1 for social presence in videoconferencing: A social semiotic account
Satar, Müge. - : University of Hawaii National Foreign Language Resource Center, 2020. : Center for Language & Technology, 2020. : (co-sponsored by Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin), 2020
BASE
Show details
96
Transfer and avoidance of phrasal verbs in learner English
BASE
Show details
97
A Plurilingual Approach To Elt In Primary School: Towards An Ecological Perspective
Chabert, Alicia. - : De Gruyter, 2020
BASE
Show details
98
Unintentional Reverse Transfer from L2 (English) to L1 (Spanish) in Tertiary Levels
In: International Journal of English Studies; Vol. 20 No. 3 (2020): Open Issue; 57-76 ; International Journal of English Studies; Vol. 20 Núm. 3 (2020): Open Issue; 57-76 ; 1989-6131 ; 1578-7044 (2020)
BASE
Show details
99
Enhancing Students – Pre Service Teacher Interaction Using First Language (L1) in English for Young Learners (EYL) Classes
In: LET: Linguistics, Literature and English Teaching Journal, Vol 10, Iss 1, Pp 1-22 (2020) (2020)
BASE
Show details
100
The effects of L1 use and dialogic instruction on EFL writing
In: Eurasian Journal of Applied Linguistics, Vol 6, Iss 1, Pp 1-21 (2020) (2020)
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9...29

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
578
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern