DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5...152
Hits 1 – 20 of 3.038

1
L’économie du dictionnaire, dictionnaire de l’économie ...
Mejri, Salah. - : Classiques Garnier, 2022
BASE
Show details
2
Der geheime Ursprung der Redensarten
Schautz, Irmela; Schomburg, Andrea. - Köln : DuMont, 2021
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
3
Korpora in der Lexikographie und Phraseologie: Stand und Perspektiven
Piosik, Michal (Hrsg.); Taborek, Janusz (Hrsg.); Woznicka, Marta (Hrsg.). - Berlin; Boston, Mass. : de Gruyter, 2021
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
Show details
4
Les praticiens du droit et la langue : catégorisations et représentations
In: Stéréotypes de la langue juridique et dans la langue juridique ; https://hal-univ-bourgogne.archives-ouvertes.fr/hal-03272683 ; Stéréotypes de la langue juridique et dans la langue juridique, Centre de Recherche sur les Identités, les Nations et l'Interculturalité (CRINI) - Université de Nantes; Université de Bourgogne, Mar 2021, Nantes, France ; https://crini.univ-nantes.fr/activites/seminaire-francophone-tournant-de-jurilinguistique-%C2%AB-stereotypes-de-la-langue-juridique-et-dans-la-langue-juridique-%C2%BB-seance-2 (2021)
BASE
Show details
5
Pour une approche typologique des outils et des ressources en phraséologie
In: Présentation dans le cadre des collaborations entre laboratoires UGA, LIDILEM & ILCEA4 ; https://hal-univ-paris.archives-ouvertes.fr/hal-03175892 ; Présentation dans le cadre des collaborations entre laboratoires UGA, LIDILEM & ILCEA4, Jan 2021, Grenoble, France (2021)
BASE
Show details
6
Steorotypes in French and Chinese Zooanthroponymy ; Les stéréotypes dans la zoo-anthroponymie française et chinoise.
In: ISSN: 2100-1340 ; EISSN: 2427-920X ; Itinéraires. Littérature, textes, cultures ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03140683 ; Itinéraires. Littérature, textes, cultures, Pléiade (EA 7338), 2021 (2021)
BASE
Show details
7
Zur Produktivität des Musterbegriffs zur holistischen Charakterisierung von Fachtextsorten. Fallstudien am Beispiel des Finanzdiskurses
In: Aktuelle Trends in der phraseologischen und parömiologischen Forschung weltweit ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03240601 ; Aktuelle Trends in der phraseologischen und parömiologischen Forschung weltweit, Uni Wroclaw, May 2021, Wroclaw, Poland (2021)
BASE
Show details
8
Corpus numérique et lexique scientifique transdisciplinaire
In: Printemps de la francophonie ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03229252 ; Printemps de la francophonie, Université Dokuz Eylül - Institut Français, May 2021, Izmir, Turquie (2021)
BASE
Show details
9
Wie vergleichbar sind vergleichbare und parallele Fachkorpora? Ergebnisse einer Pilotstudie zum Sprachenpaar dt./frz. in Finanzdiskursen
In: IVG-Kongress 2021 ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03299918 ; IVG-Kongress 2021, Universita degli Studi di Palermo, Jul 2021, Palermo, Italy ; http://ivg2020.unipa.it/ (2021)
BASE
Show details
10
Didactique de la traduction : peut-on enseigner une démarche terminographique scientifique ?
In: Traductologie, terminologie et traduction ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02437290 ; Rosa Agost Canós; David ar Rouz. Traductologie, terminologie et traduction, Classiques Garnier, A paraître, Collection Translatio, 978-2-406-11223-5 ; https://classiques-garnier.com/ (2021)
Abstract: International audience ; In 1997, Gouadec published a book explaining the use of a table, that he named “concordancer”, designed to process the terminology and phraseology of texts to be translated. In the same university where he taught, the tool was adapted, for the sake of simplification. If the objectives of such a simplification are quite understandable, the method may lose of its relevance, which may impair its appropriation by students. That’s why this contribution studies in detail the changes that were brought. ; En 1997, Gouadec a publié un ouvrage qui explique en détail l’utilisation d’un tableau pour le traitement de la terminologie de textes à traduire. Dans sa propre université, l’outil a fait l’objet d’adaptations visant à le simplifier. La présente contribution s’attache à questionner les changements apportés : les objectifs qui y ont mené sont très compréhensibles mais l’outil en perd sans doute de la pertinence, ce qui peut s’avérer aussi nuisible à son appropriation par les étudiants.
Keyword: [SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics; [SHS]Humanities and Social Sciences; bases de données terminologiques; didactics of terminology; didactique de la terminologie; learning goals; objectifs d’apprentissage; phraséologie; phraseology; terminographie; terminography; terminological databases
URL: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02437290
BASE
Hide details
11
Zum kommunikativen Potenzial von Idiomen in Gesprächen
In: Phraseme und ihr kommunikatives Potenzial ; https://hal-univ-lyon3.archives-ouvertes.fr/hal-03505833 ; Heinz-Helmut Lüger / Hana Bergerová / Georg Schuppener (Hrsg.). Phraseme und ihr kommunikatives Potenzial, VEP, pp.201-242, 2021, Beiträge zur Fremdsprachenvermittlung - Sonderheft 28, 978-3-944996-80-6 ; www.vep-landau.de/programm/bzf (2021)
BASE
Show details
12
« Tous pour un et tous pour vingt ! » Usages des unités préfabriquées du récit à l’écrit (11-12 ans)
In: Journées de l'interdisciplinarité ; https://hal-unilim.archives-ouvertes.fr/hal-03616873 ; Journées de l'interdisciplinarité, Université de Limoges, Jun 2021, Limoges, France. ⟨10.25965/lji.250⟩ ; journees-interdisciplinarite (2021)
BASE
Show details
13
Corpus et phraséologie pour le français académique
In: Séminaire de méthodologie de l'Ecole Supérieure des Sciences et Technologies du Design ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03171022 ; Séminaire de méthodologie de l'Ecole Supérieure des Sciences et Technologies du Design, Mariem Khaddar, Jan 2021, Tunis, Tunisie ; http://www.essted.rnu.tn/ (2021)
BASE
Show details
14
Ein Konzept für den Einsatz von Idiom-Geschichten als Selbstlernmaterialien für erwachsene Chinesischlerner auf Anfängerniveau [Online resource]
Kai Wang. - Frankfurt am Main : Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg, 2021
Linguistik-Repository
Show details
15
Tipps für Deutsch als Fremdsprache Online. Deutsch als 1. und 2 Fremdsprache. Deutsch B, Deutsch C Onlinematerial für den Unterricht
BASE
Show details
16
Tipps für Deutsch als Fremdsprache Online. Deutsch als 1. und 2 Fremdsprache. Deutsch B, Deutsch C Onlinematerial für den Unterricht
BASE
Show details
17
Tipps für Deutsch als Fremdsprache Online. Deutsch als 1. und 2 Fremdsprache. Deutsch B, Deutsch C Onlinematerial für den Unterricht
BASE
Show details
18
Tipps für Deutsch als Fremdsprache Online. Deutsch als 1. und 2 Fremdsprache. Deutsch B, Deutsch C Onlinematerial für den Unterricht
BASE
Show details
19
Verbal Idioms: Concrete Nouns in Abstract Contexts
Wartena, Christian (Prof. Dr.); Charbonnier, Jean. - : Hannover : Hochschule Hannover, 2021
BASE
Show details
20
Cahiers de lexicologie. 2021 – 2, n° 119 ... : Lexique et corps humain ...
Unap. - : Classiques Garnier, 2021
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5...152

Catalogues
1.083
515
10
0
83
367
87
Bibliographies
530
49
569
0
0
0
0
1
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
309
65
9
46
Open access documents
343
76
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern