DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5...15
Hits 1 – 20 of 300

1
Are Translators Afraid of Artificial Intelligence?
In: Societies; Volume 12; Issue 2; Pages: 70 (2022)
Abstract: Artificial intelligence (AI) is a leading technology in the digital transformation. AI is expected to cause job losses in general, initially in professions associated with routine activities, and subsequently in the field of creative professions. The present article analysed the results of the authors’ own empirical sociological survey of the attitude of Bulgarian translators towards AI, and the ways in which it will change their profession. Most of them perceive artificial intelligence and automatization as threats to the profession. According to them, digital technologies and AI will modify the profession by relieving human translators of the routine, technical part of the job. Hence, translators will predominantly edit machine-translated texts, and teach artificial intelligence to perform machine translation. The conclusion of the analysis demonstrates that, in the case of Bulgarian translators, such pessimistic scenarios about mass jobs destruction are not justified. In addition, expectations of a deterioration in quality of work as a result of digitalization in the near future are not justified in the case of the translating profession. The present survey results serve as a basis for further research about the impact of artificial intelligence on other creative professions.
Keyword: AI; creativity; jobs; translators
URL: https://doi.org/10.3390/soc12020070
BASE
Hide details
2
La voz seductora. Silvina Ocampo, Octavio Paz y Eliseo Diego traducen “To His Coy Mistress”, de Andrew Marvell
In: Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile, ISSN 0718-5758, Nº. 55, 2022, pags. 133-155 (2022)
BASE
Show details
3
The translator as an expert witness in court
In: Translation and Interpreting : the International Journal of Translation and Interpreting Research, Vol 14, Iss 1, Pp 84-96 (2022) (2022)
BASE
Show details
4
ТЕОРИЯ РЕШЕНИЯ ИЗОБРЕТАТЕЛЬСКИХ ЗАДАЧ В ПОДГОТОВКЕ ЛИНГВИСТОВ-ПЕРЕВОДЧИКОВ ... : APPLYING THE THEORY OF SOLVING INVENTIVE PROBLEMS IN THE PROFESSIONAL TRANSLATORS TRAINING ...
Н.С. Ильющенко; Э.В. Багдасарова. - : Мир науки, культуры, образования, 2021
BASE
Show details
5
LEXICAL SEMANTIC PROBLEMS IN TRANSLATION ...
Khodjakulova, Feruza. - : Zenodo, 2021
BASE
Show details
6
LEXICAL SEMANTIC PROBLEMS IN TRANSLATION ...
Khodjakulova, Feruza. - : Zenodo, 2021
BASE
Show details
7
Manual of Discourse Workshops for Mother Tongue Translators: Volume 1 – Niger-Congo and Nilo-Saharan Languages
Bartsch, Carla. - : SIL International, 2021
BASE
Show details
8
"Simpatico": la traductora como puente cultural
In: EU-topías. Revista de interculturalidad, comunicación y estudios europeos; VOL. 5 (2013); 69-76 ; EU-topías, rivista di interculturalità, communicazione e studi europei; VOL. 5 (2013); 69-76 ; EU-topías. A Journal on Interculturality, Communication, and European Studies; VOL. 5 (2013); 69-76 ; EU-topías. Revue d'interculturalité, de communication et d'études européennes; VOL. 5 (2013); 69-76 ; 2340-115X ; 2174-8454 (2021)
BASE
Show details
9
A tradução à vista no cotidiano profissional dos tradutores/intérpretes de língua brasileira de sinais
BASE
Show details
10
Kein Kinderspiel – Eine kritische Analyse der Kompetenzen von VideospielübersetzerInnen
Czurda, Joanna. - 2021
BASE
Show details
11
A demographic snapshot of the profession: The 2021 census of sign language translators & interpreters in the UK
Napier, Jemina; Skinner, Robert; Adam, Robert. - : Association of Sign Language Interpreters, 2021
BASE
Show details
12
Política linguística em Timor-Leste: a ação e a formação dos tradutores ; Language policy in Timor-Leste: the action of translators and their training
BASE
Show details
13
The use of resources for legal terminological decision-making: patterns and profile variations among institutional translators
In: ISSN: 0907-676X ; Perspectives, Vol. 29, No 2 (2020) pp. 278-310 (2020)
BASE
Show details
14
« L'alpha et l'oméga » : la place des clients dans l'activité professionnelle des traducteurs indépendants à Genève
In: ISSN: 1015-7573 ; Parallèles, Vol. 32, No 2 (2020) pp. 32-46 (2020)
BASE
Show details
15
The use of dictionaries and online translators in Teletandem ; O uso de dicionários e tradutores on-line no Teletandem
In: Revista GTLex; v. 4 n. 2 (2019): Número atemático; 254-272 ; 2447-9551 (2020)
BASE
Show details
16
Tradução dos depoimentos dos Dez de Hollywood ao Comitê de Atividades Contra-Americanas ; Translating the Hollywood Ten depositions to the House Un-American Activities Committee
Camarotto, Rebeca Leite. - : Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP, 2020. : Universidade de São Paulo, 2020. : Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, 2020
BASE
Show details
17
Translators and interpreters’ voice on the spread of English as a lingua franca in Italy
BASE
Show details
18
Interpreting profanity in police interviews
Hale, Sandra Beatriz; Martschuk, Natalie; Goodman-Delahunty, Jane. - : Germany, De Gruyter Mouton, 2020
BASE
Show details
19
Traducteurs et traductions imprimées à la cour anglaise de la reine Henriette Marie (1625-1642)
BASE
Show details
20
Elmar Tophoven et la traduction transparente
Arber, Solange. - : Université de Lausanne, Faculté des lettres, 2020
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5...15

Catalogues
0
0
0
0
0
0
2
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
298
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern