Page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9... 19
81 |
Subtitling for deaf children: Granting accessibility to audiovisual programmes in an educational way
|
|
|
|
In: Doctoral thesis, UCL. (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
82 |
Target language captioned video for second language listening comprehension and vocabulary acquisition
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
87 |
Modes de transposition de quelques rituels du japonais en français dans des sous-titrages de films ; Modes of transposition of some rites from Japanese to French in movies’ subtitles
|
|
|
|
In: ISSN: 0765-4944 ; EISSN: 2111-5044 ; Les cahiers de praxématique ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01386206 ; Les cahiers de praxématique, Montpellier : Presses universitaires de la Méditerranée, 2006-, 2013, Représentations linguistiques et culturelles à travers les médias et discours radiophonique en pratiques ; https://praxematique.revues.org/ (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
88 |
The Effectiveness of Using Subtitled Video to Teach Grammar
|
|
|
|
In: Graduate Theses and Dissertations (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
89 |
Measuring the impact of subtitles on cognitive load : eye tracking and dynamic audiovisual texts
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
90 |
Subtitles in the classroom : balancing the benefits of dual coding with the cost of increased cognitive load
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
91 |
Subtitling as a didactic tool. A teacher training experience. ; El subtitulado como herramienta didáctica. Una experiencia de formación docente
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
92 |
"Drua: The Wave of Fire" (Full Movie) and a Conversation with Kara Miller and Co-Director Vilsoni Hereniko
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
93 |
Subtitling as a Didactic Tool. A Teacher Training Experience
|
|
|
|
In: Porta Linguarum: revista internacional de didáctica de las lenguas extranjeras, ISSN 1697-7467, Nº. 20, 2013, pags. 45-62 (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
Page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9... 19
|
|