DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5 6...10
Hits 21 – 40 of 188

21
PLURILINGUISME ET CONTACT DE LANGUES AU GABON : LE TOLIBANGANDO SUR LE MARCHE LINGUISTIQUE GABONAIS
In: ISSN: 2223-8433 ; humanités gabonaises, revue internationale de lettres, sciences humaines et sociale ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03450309 ; humanités gabonaises, revue internationale de lettres, sciences humaines et sociale, Les Editions Ntsame, 2020 (2020)
BASE
Show details
22
Corpus CALMER : corpus Comparable pour l’étude de l’Acquisition et des Langues : Multilingue, Émotion, Récit
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02886134 ; 2020 (2020)
BASE
Show details
23
Création de ressources lexicographiques Français–Slovène d'aide à la traduction spécialisée
In: Lexikos; Vol. 30 (2020) ; 2224-0039 (2020)
BASE
Show details
24
On Pronunciation in a Multilingual Dictionary: The Case of Lukumi, Olukumi and Yoruba Dictionary
In: Lexikos; Vol. 30 (2020) ; 2224-0039 (2020)
BASE
Show details
25
Localopolis and cosmopolis: an Indian narrative ; Localopolis y cosmopolis: un relato indio ; Localopolis et cosmopolis: un récit indien ; Localopolis e cosmopolis: una narrativa indiana
In: EU-topías. Revista de interculturalidad, comunicación y estudios europeos; VOL. 14 (2017); 147-159 ; EU-topías, rivista di interculturalità, communicazione e studi europei; VOL. 14 (2017); 147-159 ; EU-topías. A Journal on Interculturality, Communication, and European Studies; VOL. 14 (2017); 147-159 ; EU-topías. Revue d'interculturalité, de communication et d'études européennes; VOL. 14 (2017); 147-159 ; 2340-115X ; 2174-8454 (2020)
BASE
Show details
26
La détection automatique multilingue d’énoncés biaisés dans Wikipédia
BASE
Show details
27
Inférence des relations sémantiques dans un réseau lexico-sémantique multilingue
In: 26e Conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles ; TALN: Traitement Automatique des Langues Naturelles ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02269113 ; TALN: Traitement Automatique des Langues Naturelles, Jul 2019, Toulouse, France ; https://www.irit.fr/pfia2019/taln-recital/taln-recital-2019-articles-acceptes/ (2019)
BASE
Show details
28
COLLOQUE MI-PARCOURS ANR LIMINAL (2) ; COLLOQUE MI-PARCOURS ANR LIMINAL (2): L’urgence dans les langues : interactions, médiations et inventions langagières en migration
In: https://medihal.archives-ouvertes.fr/hal-02568833 ; 2019 (2019)
BASE
Show details
29
COLLOQUE MI-PARCOURS ANR LIMINAL (6) ; : L’urgence dans les langues : interactions, médiations et inventions langagières en migration
In: https://medihal.archives-ouvertes.fr/hal-02569020 ; 2019 (2019)
BASE
Show details
30
COLLOQUE MI-PARCOURS ANR LIMINAL (4) ; COLLOQUE MI-PARCOURS ANR LIMINAL (4): L’urgence dans les langues : interactions, médiations et inventions langagières en migration
In: https://medihal.archives-ouvertes.fr/hal-02569011 ; 2019 (2019)
BASE
Show details
31
COLLOQUE MI-PARCOURS ANR LIMINAL (5) ; COLLOQUE MI-PARCOURS ANR LIMINAL (5): L’urgence dans les langues : interactions, médiations et inventions langagières en migration
In: https://medihal.archives-ouvertes.fr/hal-02569013 ; 2019 (2019)
BASE
Show details
32
Vers une Mémoire de Traduction dynamique et multidimensionnelle
In: ISSN: 2555-2376 ; Des mots aux actes ; https://hal-univ-paris.archives-ouvertes.fr/hal-02513957 ; Des mots aux actes, Société Française de Traductologie et Société d’Études des Pratiques et Théories en Traduction 2019, Traduction et technologie, regards croisés sur de nouvelles pratiques, pp.221-236. ⟨10.15122/isbn.978-2-406-09779-2.p.0221⟩ ; https://classiques-garnier.com/des-mots-aux-actes-2019-n-8-traduction-et-technologie-regards-croises-sur-de-nouvelles-pratiques.html (2019)
BASE
Show details
33
COLLOQUE MI-PARCOURS ANR LIMINAL (3) ; COLLOQUE MI-PARCOURS ANR LIMINAL (3): L’urgence dans les langues : interactions, médiations et inventions langagières en migration
In: https://medihal.archives-ouvertes.fr/hal-02747093 ; 2019 (2019)
BASE
Show details
34
COLLOQUE MI-PARCOURS ANR LIMINAL (8) ; COLLOQUE MI-PARCOURS ANR LIMINAL (8): L’urgence dans les langues : interactions, médiations et inventions langagières en migration
In: https://medihal.archives-ouvertes.fr/hal-02750228 ; 2019 (2019)
BASE
Show details
35
COLLOQUE MI-PARCOURS ANR LIMINAL (7) ; COLLOQUE MI-PARCOURS ANR LIMINAL (7): L’urgence dans les langues : interactions, médiations et inventions langagières en migration
In: https://medihal.archives-ouvertes.fr/hal-02750135 ; 2019 (2019)
Abstract: Séance : S’ADRESSER – récits et destinataires [00:00:00 à 00:19:27] Mara MATTA (U. La Sapienza, Rome) : « Words of Hope, Rehearsals of Freedom: the Glossary of Survival and Other Bengali Language ‘Travel Documents’ » [00:19:27 à 00:46:01] Alexandra GALITZINE-LOUMPET (Cessma Inalco / Liminal) : « La langue des murs : temporalités et spatialités des inscriptions du centre de premier accueil de la porte de la Chapelle » [00:46:01 à 01:03:35] Belgheis JAFARI (Inalco/Liminal) : « Les inscriptions murales des migrants : résistance contre l’oubli et les pertes » [01:03:35 à 01:24:20] Hisham ALY (Coordonnateur, Secours Catholique Calais) : « Espaces d’expression des personnes exilées » [01:24:20 à 01:31:29] Karameldeen HASSAN HARON : (Association La voix des réfugiés) [00:19:27 à 01:49:31] Discutante : Anouche KUNTH (CNRS, IRIS / Liminal) [01:49:31 à fin] Discussion Lien vers la biographie des intervenants Présentation du colloque : Depuis novembre 2017, les chercheur.e.s de Liminal, programme financé par l’Agence nationale de la recherche, étudient les interactions et les médiations langagières dans les temporalités de l’urgence, dans les centres et campements d’Ile de France, du Calaisis et de la frontière franco-britannique, à Briançon et à la frontière franco-italienne. Ces lieux sont autant d’espaces où la communication et la diffusion d’informations est à la fois vitale et entravée. Aux contraintes physiques et psychiques qui s’exercent sur les sujets exilés s’ajoutent fréquemment des violences dans les langues et dans la traduction, qu’elle soit insuffisante, inadaptée ou autour d’intraduisibles. Les langues dans l’urgence sont aussi, en conséquence, une urgence dans les langues. À mi-parcours des travaux du programme Liminal, un premier état des lieux sur les langues dans l’urgence peut être envisagé dans ses différents aspects : juridiques et pratiques (accès à l’information, guides et niveaux de langues, outils de diffusion) ; structurels (profils et fonctions des locuteurs engagés dans l’accueil et l’hébergement, représentations de la langue) ; de médiation (niveaux de traduction et de langues, médiateurs-pairs…) ; subjectifs (de position, d’engagement, de formes d’interaction) ; langagiers enfin, avec la création de nouveaux vocabulaires et de lexiques véhiculaires dans le vif de l’expérience. Glissements d’une langue à l’autre, emprunts et stratégies linguistiques par des populations multilingues, appropriation d’acronymes, détournements de sens, transformations des référents, caractérisent ces inventions élaborées pour et contre l’urgence, par utilité et résistance. Ces « bricolages » sont aussi ceux de salariés et aidants du premier accueil ; ils créent une zone de possibilités et d’incertitudes dans laquelle la communication non-verbale joue également un rôle important. Cet espace des langues et des pratiques langagières, octroyé ou conquis, met à l’épreuve les représentations de la nation et de l’hospitalité, les constructions croisées de la figure « des migrants » et de l’étranger, de leurs langues et cultures. Il questionne les fonctions des acteurs locuteurs et la diversité de leurs statuts (interprètes, médiateurs, « traduisants » informels), leurs relations avec les acteurs non-locuteurs (acteurs étatiques, associatifs, bénévoles, militants, chercheurs etc.). Plus généralement, cette crise des langues dans l’accueil interroge les modalités de gestion de la « crise » migratoire, entre obligations légales et évaluation des besoins. De fait, à travers les langues, ce qui se dessine est la place faite au sujet exilé, à la fois comme individu et comme élément d’un dispositif d’accueil lui-même en crise. C’est précisément sur ces enjeux que ce colloque entend revenir dans une perspective résolument multidisciplinaire réunissant dans chaque panel chercheurs et acteurs, réflexions et pratiques. Présentation de l’ANR LIMINAL : Le programme LIMINAL porté par l’INALCO et financé par l’Agence Nationale de la Recherche traite des interactions et médiations langagières et culturelles entre acteurs en situation de crise migratoire et humanitaire, telle que celle-ci se développe en France depuis 2015 (création de camps et campements d’ampleur, développement de centres d’accueil). Il mobilise des chercheurs de différentes disciplines en SHS (linguistique et sociolinguistique, sémiotique, anthropologie, sociologie, études sur la migration, psychologie) pour mener conjointement en cinq langues (urdu, dari, farsi, amharique, arabe) des études de terrain sur les pratiques de médiation linguistique et interculturelle dans des camps et des lieux d’accueil et d’hébergement diversifiés, formels et informels, auprès d’une pluralité d’acteurs sociaux (institutionnels, associatifs, populations migrantes). Son objectif scientifique est d’étudier les enjeux théoriques et pratiques des stratégies d’interaction et de médiation, les malentendus ou insuffisances (usages inappropriés, mécompréhensions interculturelles, situations bloquées, émotions dysphoriques) et de proposer, à terme, des outils à destination de la recherche, des acteurs sociaux et des services publics (glossaires lexico-terminologiques multilingues, documentations textuelles et audiovisuelles, portail web, outils pédagogiques). Ce programme de recherche offrira l’opportunité de valoriser compétences linguistiques, dispositifs de solidarité, co-actions ; de circonscrire les difficultés ; d’apporter le concours d’une recherche plurilingue et pluridisciplinaire à des éléments de formation et de documentation destinés à un large public (recherche, associatif, ONG, travailleurs sociaux, bénévoles et exilés). Hypotheses de l’ANR LIMINAL"> Lien vers le carnet Hypotheses de l’ANR LIMINAL
Keyword: [SHS.ANTHRO-SE]Humanities and Social Sciences/Social Anthropology and ethnology; [SHS.HIST]Humanities and Social Sciences/History; [SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics; [SHS.PHIL]Humanities and Social Sciences/Philosophy; [SHS.PSY]Humanities and Social Sciences/Psychology; [SHS.SCIPO]Humanities and Social Sciences/Political science; [SHS.SOCIO]Humanities and Social Sciences/Sociology; accueil; aidant; asile; associatif; association; bénévole; bricolage; exil; exilé; hospitalité; institution; institutionnel; langue; lexique; locuteur; médiation; migrant; migration; multilingue; pratique langagière; réfugié; stratégie linguistique; traduction
URL: https://medihal.archives-ouvertes.fr/hal-02750135
https://medihal.archives-ouvertes.fr/hal-02750135/file/2019-09-11_seance_4.mp4
https://medihal.archives-ouvertes.fr/hal-02750135/document
BASE
Hide details
36
Language representation methods for multilingual syntactic parsing ; Méthodes de représentation de la langue pour l'analyse syntaxique multilingue
In: Actes de la Conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles (TALN) - PFIA 2019 - Volume III : RECITAL ; TALN-RECITAL 2019- PFIA 2019 ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02611213 ; TALN-RECITAL 2019- PFIA 2019, Jul 2019, Toulouse, France. pp.577-590 (2019)
BASE
Show details
37
Traduire Henri Maldiney : conditions d’une réception en anglais
In: ISSN: 1148-8158 ; EISSN: 2109-943X ; Palimpsestes. Revue de traduction ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02300451 ; Palimpsestes. Revue de traduction, Presses Sorbonne Nouvelle, 2019, La réception de la « pensée française » contemporaine dans le monde anglophone au prisme de la traduction, 33 (2019)
BASE
Show details
38
The Brief Wondrous Life of Oscar Wao de Junot Díaz en lenguas escandinavas
Johnsen, Åse. - : Les Presses de l’Université de Montréal, 2019. : Érudit, 2019
BASE
Show details
39
COLLOQUE MI-PARCOURS ANR LIMINAL (6) ; : L’urgence dans les langues : interactions, médiations et inventions langagières en migration
In: https://medihal.archives-ouvertes.fr/hal-02569020 ; 2019 (2019)
BASE
Show details
40
COLLOQUE MI-PARCOURS ANR LIMINAL (7) ; COLLOQUE MI-PARCOURS ANR LIMINAL (7): L’urgence dans les langues : interactions, médiations et inventions langagières en migration
In: https://medihal.archives-ouvertes.fr/hal-02750135 ; 2019 (2019)
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5 6...10

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
188
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern