1 |
Bringing Structure into Summaries: a Faceted Summarization Dataset for Long Scientific Documents ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Integrating Transformer and Paraphrase Rules for Sentence Simplification
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Multilingual Resources and Services in Chinese Academic Libraries: A Survey
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Experiment and Evaluation of User Relevance Feedback in Multilingual Information Access
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Multilingual Information Resources and Technologies in Digital Libraries
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Formative Evaluation for Multilingual Multimedia Search and Sense-Making
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
A Survey on Digital Library Users' Multilingual Information Needs
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
The Usages and Expectations of Multilingual Information Access in Chinese Academic Digital Libraries
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Exploring the Further Integration of Machine Translation in Multilingual Information Access
|
|
|
|
Abstract:
Machine Translation (MT) has been identified as a very important related technology for Multilingual Information Access (MLIA). Over the past decade, the usages of MT in MLIA are still largely concentrated on its capabilities for document translation, selection and examination. In this paper, by using a common evaluation framework, we explored the applications of MT in several unexplored or underexplored areas, which include query translation, relevance feedback, and out of vocabulary term resolution. Our experimental results demonstrate the unique contributions that MT can provide in those areas, and at the same time raise more interesting questions about how MT can be optimally integrated with MLIA.
|
|
Keyword:
Machine Translation; Multilingual Information Access; Out-Of-Vocabulary Term; Query Translation; Relevance Feedback
|
|
URL: http://hdl.handle.net/2142/14916
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
11 |
Comparing User-Assisted and Automatic Query Translation
|
|
|
|
In: DTIC AND NTIS (2005)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Comparing User-assisted and Automatic Query Translation
|
|
|
|
In: DTIC (2003)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
TDT-2002 Topic Tracking at Maryland: First Experiments with the Lemur Toolkit
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
References to graphical objects in interactive multimodel queries
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|