4 |
Construction du sens et représentation des référents. - Sens (inter)dits ; 1 : Construction du sens et représentation des référents. -
|
|
|
|
BLLDB
|
|
UB Frankfurt Linguistik
|
|
Show details
|
|
5 |
Sens (inter)dits – 1. Construction du sens et représentation des référents
|
|
|
|
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02915274 ; France, Paris : L'Harmattan, 125 p., 2021, Dixit Grammatica n° 6(1), ISBN : 978-2-343-22729-0 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Analyse du discours, pragmatique (introduction générale)
|
|
|
|
In: Sens (inter)dits – 3. Analyse du discours, pragmatique ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03175914 ; C. Lacassain-Lagoin, F. Marsac, F. Schmitt, M. Dańko, M. Pal’ová & M. Zázrivcová (dir.). Sens (inter)dits – 3. Analyse du discours, pragmatique, France, Paris : L'Harmattan, p. 19-28, 2021, Dixit Grammatica n° 6(3), ISBN : 978-2-343-22731-3 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Didactique des langues et phonétique (introduction générale)
|
|
|
|
In: Sens (inter)dits – 4. Didactique des langues et phonétique ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03175915 ; C. Lacassain-Lagoin, F. Marsac, F. Schmitt, M. Dańko, B. Vaxelaire & R. Sock (dir.). Sens (inter)dits – 4. Didactique des langues et phonétique, France, Paris : L'Harmattan, p. 19-28, 2021, Dixit Grammatica n° 6(4), ISBN : 978-2-343-22732-0 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Verbes et architectures syntaxico-discursives (introduction générale)
|
|
|
|
In: Sens (inter)dits – 2. Verbes et architectures syntaxico-discursives ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03175913 ; C. Lacassain-Lagoin, F. Marsac, W. Ucherek, K. Chovancová & M. Zázrivcová (dir.). Sens (inter)dits – 2. Verbes et architectures syntaxico-discursives, France, Paris : L'Harmattan, p. 19-26, 2021, Dixit Grammatica n° 6(2), ISBN : 978-2-343-22730-6 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Sens (inter)dits – 3. Analyse du discours, pragmatique
|
|
|
|
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03175906 ; France, Paris : L'Harmattan, 153 p., 2021, Dixit Grammatica n° 6(3), ISBN : 978-2-343-22731-3 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Sens (inter)dits-4. Didactique des langues et phonétique
|
|
|
|
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03175907 ; France, Paris : L'Harmattan, 142 p., 2021, Dixit Grammatica n° 6(4) (préface de Béatrice Vaxelaire et Rudolph Sock), ISBN : 978-2-343-22732-0 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Construction du sens et représentation des référents (introduction générale)
|
|
|
|
In: Sens (inter)dits – 1. Construction du sens et représentation des référents ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03175912 ; C. Lacassain-Lagoin, F. Marsac, W. Ucherek & K. Chovancová (dir.). Sens (inter)dits – 1. Construction du sens et représentation des référents, France, Paris : L'Harmattan, p. 19-26, 2021, Dixit Grammatica n° 6(1), ISBN : 978-2-343-22729-0 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Sens (inter)dits – 2. Verbes et architectures syntaxico-discursives
|
|
|
|
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03175905 ; France, Paris : L'Harmattan, 118 p., 2021, Dixit Grammatica n° 6(2), ISBN : 978-2-343-22730-6 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Sens (inter)dits-1. Construction du sens et représentation des référents
|
|
|
|
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03494113 ; France, Paris : L'Harmattan, 125 p., 2021, Dixit Grammatica n° 6(1) (préface de Béatrice Vaxelaire et Rudolph Sock), ISBN : 978-2-343-22729-0 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Sens (inter)dits-2. Verbes et architectures syntaxico-discursives
|
|
|
|
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03494103 ; France, Paris : L'Harmattan, 118 p., 2021, Dixit Grammatica n° 6(2) (préface de Béatrice Vaxelaire et Rudolph Sock), ISBN : 978-2-343-22730-6 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Sens (inter)dits-3. Analyse du discours, pragmatique
|
|
|
|
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03494097 ; France, Paris : L'Harmattan, 153 p., 2021, Dixit Grammatica n° 6(3) (préface de Béatrice Vaxelaire et Rudolph Sock), ISBN : 978-2-343-22731-3 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
See et voir : la construction à sujet locatif – de la perception à la connaissance ?
|
|
|
|
In: Perceptio – 1. Syntaxe, sémantique ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03105232 ; Lacassain-Lagoin Christelle; Marsac Fabrice; Ucherek Witold. Perceptio – 1. Syntaxe, sémantique, 6 (1), L'Harmattan, A paraître, Collection Dixit Grammatica (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
Anticipation in consecutive and simultaneous cognitive tasks
|
|
|
|
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02984313 ; Slovaquie, Košice : Slovak Association for the Study of English (SKASE), 70 p., 2020, SKASE Journal of Theoretical Linguistics n° 17(4), ISSN : 1336-782X (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
On the translation of the infinitive clauses introduced by a perception verb ; De l'infinitive de perception dans la pratique traductologique
|
|
|
|
In: ISSN: 0137-2475 ; Studia Romanica Posnaniensia ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02288939 ; Studia Romanica Posnaniensia, Pologne, Poznań : Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, 2019, n° 46(1), p. 115-136 (2019)
|
|
Abstract:
International audience ; The subject of the study are the infinitive subordinate clauses (ICP). These infinitive structures, introduced by a perception verb like "voir" (‘see’), "regarder" (‘watch’), "entendre" (‘hear’), "écouter" (‘listen’) and "sentir" (‘smell’), are composed of two complements: a noun phrase and a verb infinitive ("j’entends les oiseaux chanter" ‘I hear birds sing’). We are interested in ICP in a French-Polish traductological perspective. As this structure, so widespread in French, is not to be found in Polish, this Slavic language offers at least eight different ways of translating it (observed in the corpora), the most frequent of which turns out to be the "jak" P (‘as P’) structure (*"słyszę ptaki śpiewać/śpiewać ptaki" ‘I hear birds sing/I hear sing birds’; "słyszę, jak ptaki śpiewają/śpiewają ptaki", literally ‘I hear as birds sing/sing birds’). Even though we regularly come across this linguistic phenomenon in our profession (we teach French to Polish bachelor students), there is one basic issue that intrigues us: how do the translators choose one of the eight available structures in their native language? Are their choices random, or lingustically constrained? To answer this thorny question, we have decided to adopt as a theoretical framework (adapting them to ICP) the research tools proposed by Professor Eugeniusz Ucherek (University of Wrocław, Poland, 1982), who originally constituted a method of contrastive French-Polish analysis of prepositions.
|
|
Keyword:
[SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics; Eugeniusz Ucherek (University of Wrocław-Poland); infinitive subordinate clause; linguistic constraints; method of contrastive analysis (French-Polish); traductology; translation; verbs of perception
|
|
URL: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02288939v1/file/De_linfinitive_de_perception_dans_la_pratique_tra.pdf https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02288939v1/document https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02288939
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
19 |
On the translation of the infinitive clauses introduced by a perception verb ; De l'infinitive de perception dans la pratique traductologique
|
|
|
|
In: ISSN: 0137-2475 ; Studia Romanica Posnaniensia ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02288939 ; Studia Romanica Posnaniensia, Pologne, Poznań : Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, 2019, n° 46(1), p. 115-136 (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
"De la stratégie d'évitement dans la traduction du français vers le polonais" (communication en voie de publication)
|
|
|
|
In: Périphéries-Centres-Traduction ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02941337 ; Périphéries-Centres-Traduction, Nov 2019, Wrocław, Pologne (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|