1 |
Two levels of verbal communication, universal and culture-specific
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Talking about our Bodies and their Parts in Warlpiri
|
|
|
|
Abstract:
Linguists generally assume that all languages have some words for parts of the human body such as ‘head’, ‘hands’, ‘mouth’ and ‘legs’, but it is not so widely agreed that speakers of all languages can speak—or even consciously think—of the designata of such words as ‘parts of the body’. In particular, it has been claimed that the Australian language Warlpiri lacks any suitable lexical equivalent of ‘part(s)’. Using data from the Warlpiri English Encyclopedic Dictionary, this study contests this claim, arguing that the relevant sense of ‘part’ exists in Warlpiri as one sense of the polysemous closed-class item yangka (whose main meaning can be stated, roughly, as ‘that one, you know the one’). Our argument is framed within the Natural Semantic Metalanguage (NSM) approach to meaning analysis, according to which meanings are stated as substitutable, cross-translatable paraphrases. NSM researchers have long maintained that PART(S) is a universal semantic prime, i.e. an indefinable meaning expressible by words or phrases in all human languages. The study also considers broader issues to do with semantic theory, polysemy and translation. ; Full Text
|
|
Keyword:
Communication and Culture not elsewhere classified; Language
|
|
URL: http://hdl.handle.net/10072/372840 https://doi.org/10.1080/07268602.2018.1393862
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
8 |
What does Jukurrpa ('Dreamtime', 'the Dreaming') mean? A semantic and conceptual journey of discovery
|
|
|
|
In: Australian Aboriginal Studies (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
The meaning of colour words in a cross-linguistic perspective
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
‘It's mine!’. Re-thinking the conceptual semantics of “possession” through NSM
|
|
|
|
In: Language Sciences (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
The meaning of colour words in a cross-linguistic perspective
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
A whole cloud of culture condensed into a drop of semantics: The meaning of the German word Herr as a term of address
|
|
|
|
In: International Journal of Language and Culture (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
“Walking” and “running” in English and German: The conceptual semantics of verbs of human locomotion
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
'It's mine!'. Re-thinking the conceptual semantics of "possession" through NSM
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
NSM analyses of the semantics of physical qualities: sweet, hot, hard, heavy, rough, sharp in cross-linguistic perspective
|
|
|
|
In: Studies in Language (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
Understanding others requires shared concepts
|
|
|
|
In: Pragmatics and Cognition (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
Lexical prototypes as a universal basis for cross-linguistic identification of parts of speech.
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|