DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 1 – 20 of 22

1
La déflexivité dans les langues d'Europe
Bracquenier, Christine (Herausgeber); Rocchetti, Alvaro (Herausgeber); Begioni, Louis (Herausgeber). - Rennes : PUR, Presses universitaires de Rennes, 2019
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
2
Typologie lexicale comparée des langues romanes : les spécificités de la langue française et leur implication sur la cognition et la culture
In: Langages, N 214, 2, 2019-06-13, pp.33-44 (2019)
BASE
Show details
3
Présentation : le lexique entre typologie, cognition et culture
In: Langages, N 214, 2, 2019-06-13, pp.5-18 (2019)
BASE
Show details
4
Conclusion
In: La déflexivité dans les langues d’Europe ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01735208 ; Louis Begioni; Christine Bracquenier; Alvaro Rocchetti. La déflexivité dans les langues d’Europe, Presses universitaires de Rennes, 2018 (2018)
BASE
Show details
5
Introduction
In: La déflexivité dans les langues d’Europe ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01735205 ; Louis Begioni; Christine Bracquenier; Alvaro Rocchetti. La déflexivité dans les langues d’Europe, Presses universitaires de Rennes, 2018 (2018)
BASE
Show details
6
La déflexivité dans les langues d’Europe
Begioni, Louis; Bracquenier, Christine; Rocchetti, Alvaro. - : HAL CCSD, 2018. : Presses universitaires de Rennes, 2018
In: https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01735013 ; France. Presses universitaires de Rennes, 2018 (2018)
BASE
Show details
7
Les dictionnaires de littérature implicites ... : Les citations littéraires dans les dictionnaires italiens et français, éléments pour une étude comparative ...
Begioni, Louis; Rocchetti, Alvaro. - : Classiques Garnier, 2017
BASE
Show details
8
Voyage aller-retour entre Universel et ParticulierEmplois en discours et sémantèses de andare etvenire
In: ISSN: 1275-7519 ; EISSN: 2108-6540 ; Italies ; https://hal-amu.archives-ouvertes.fr/hal-01409929 ; Italies, Centre aixois d'études romanes, 2014, Voyages de papier, 17/18, pp.385-407. ⟨10.4000/italies.4828⟩ ; http://italies.revues.org/4828 (2014)
BASE
Show details
9
La déflexivité, du latin aux langues romanes: quels mécanismes systémiques sous-tendent cette évolution?
In: La déflexivité. - Paris : Larousse (2010), 67-87
BLLDB
Show details
10
Le préfixe "re-"/"re-"/"ri-" en français et en italien: étude de psychosystématique comparée
In: Universitatea Babeş-Bolyai. Studia Universitatis Babeş-Bolyai. Philologia. - Cluj-Napoca : Univ. 55 (2010) 4, 7-13
BLLDB
Show details
11
La déflexivité, du latin aux langues romanes : quels mécanismes systémiques sous-tendent cette évolution ?
In: Langages, n 178, 2, 2010-07-28, pp.67-87 (2010)
Abstract: Plusieurs phénomènes concernant l’évolution du latin aux langues romanes – et, plus largement, de l’indo-européen aux langues romanes – reçoivent une nouvelle interprétation lorsqu’ils sont observés sous l’angle de la déflexivité. En élargissant la conception de la déflexivité proposée par la psychomécanique du langage, les auteurs analysent des cas de déflexivité régressive, par antéposition de particules (articles, pronoms, diminutifs et augmentatifs, particule de gérondif, futur analytique, particules de subordination) et des cas de déflexivité progressive, par post-position (négation française et des dialectes de l’Italie du nord, complément de nom, place des subordonnées relatives et conjonctives). Ils s’interrogent sur les causes d’une restructuration aussi vaste et aussi diversifiée. Ils montrent qu’elle est liée au changement de catégorie typologique des langues : on est passé d’une langue agglutinante (l’indo-européen) à une langue flexionnelle (le latin), puis à des langues de plus en plus proches du type isolant (les langues romanes). L’élément moteur de toute cette évolution est à voir dans le déplacement syntaxique du verbe qui, de la position finale dans la phrase propre aux langues agglutinantes, s’est anticipé et a ainsi ouvert la voie à la phrase complexe pluri-propositionnelle. ; Deflexivity, from Latin to Romance languages : on the systemic mechanisms driving this evolution Several mechanisms concerning the evolution from Latin to Romance languages – and, more generally, from Indo-European to Romance languages– receive a new interpretation once they are scrutinized in the light of deflexivity. On the basis of an enlargement of the notion of deflexivity such as it was originally elaborated in the frame of guillaumean psychomechanics, the authors analyze some instances of regressive deflexivity, such as the forefronting of particles (articles, pronouns, diminutives and augmentatives, subordination particles) and of progressive deflexivity by post-position (negation in French and in the dialects of northern Italy ; complement of the noun ; position of adjectival and nominal clauses). They investigate into the causes of such a sizeable and diversified restructuring, and show that it is driven by a change of typological category affecting the languages, from the agglutinative type (Indo-European) through the flectional type (Latin) to types that are increasingly similar to the isolating one (Romance languages). The key element originating this evolution is the syntactic displacement of the verb, which leaves the final position characterizing agglutinative languages and is forefronted, paving the way for complex, multi-propositional sentences.
Keyword: déflexivité; deflexivity; dématérialisation; dematerialization; espagnol; évolution; evolution; gérondif; gerund; Indo-European; indo-européen; Italian; italien; langues romanes; latin; négation; negation; Romance languages; Romanian; roumain; Spanish; subordination; Vedic; védique
URL: http://www.cairn.info/article.php?ID_ARTICLE=LANG_178_0067
BASE
Hide details
12
Symetrie et dissymetrie dans l'expression du futur et du passe dans les langues romanes
In: Universitatea Babeş-Bolyai. Studia Universitatis Babeş-Bolyai. Philologia. - Cluj-Napoca : Univ. 54 (2009) 3, 9-24
BLLDB
Show details
13
Il verbo italiano : studi diacronici, sincronici, contrastivi, didattici
UB Frankfurt Linguistik
Show details
14
Il verbo italiano : studi diacronici, sincronici, contrastivi, didattici ; atti del XXXV. Congresso internazionale di studi; Parigi, 20 - 22 settembre 2001
Giacomo-Marcellesi, Mathée (Hrsg.); Rocchetti, Alvaro (Hrsg.). - Roma : Bulzoni, 2003
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
15
Il condizionale in italiano e nelle lingue romanze : "Mi disse che sarebbe venuto/me dijo che vendría/il m'a dit qu'il viendrait"
In: Il verbo italiano. - Roma : Bulzoni (2003), 85-97
BLLDB
Show details
16
Faits et effects linguistiques dans la presse actuelle : (Espagne, France, Italie, Portugal) ; [arts, lettres, sciences humaines, sciences et techniques]
Rocchetti, Alvaro (Mitarb.); Fonseca, Joaquim (Mitarb.); Carreira, Maria Helena Araújo. - Saint-Denis : Univ. Paris 8 Vincennes-Saint-Denis, 1999
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
17
Le subjonctif
Quayle, Nigel (Hrsg.); Soutet, Olivier (Mitarb.); Rocchetti, Alvaro (Mitarb.)...
In: Modèles linguistiques. - Toulon : Ed. des Dauphins 19 (1998) 1, 1-156
BLLDB
Show details
18
Roumain : exercices de prononciation et de grammaire (pour le laboratoire de langues) ; complément du manuel "Comprendre et pratiquer le roumain"
Rocchetti, Alvaro; Doca, Gheorghe. - Paris : CIRER, Univ. de la Sorbonne Nouvelle, 1993
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
19
Comprendre et pratiquer le roumain
Doca, Gheorghe; Rocchetti, Alvaro. - Bucureşti : Ed. Acad. Romane [u.a.], 1992
UB Frankfurt Linguistik
Show details
20
Les desinences morphologiques du substantif en italien et en roumain : pour une conception dynamique du systeme des oppositions
In: Cahiers d'études roumaines. - Paris : Univ. de la Sorbonne Nouvelle (1986) 4, 31-36
BLLDB
Show details

Page: 1 2

Catalogues
6
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
12
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
8
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern