1 |
ЛИНГВОСТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ЭМОЦИОНАЛЬНО-ОЦЕНОЧНОЙ ЛЕКСИКИ ... : LINGUISTIC AND STYLISTIC FEATURES OF TRANSLATION OF EMOTIONAL AND EVALUATIVE VOCABULARY ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
ПОЭТ И ПЕРЕВОДЧИК: КАК РОЖДАЮТСЯ ШЕДЕВРЫ ... : A POET AND A TRANSLATOR: HOW MASTERPIECES ARE BORN ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
РЕКЛАМНЫЙ СЛОГАН: ФУНКЦИИ И ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ... : ADVERTISING SLOGAN: FUNCTIONS AND SPECIFICS OF TRANSLATION ...
|
|
Самотейкина Н.В.. - : Международный журнал гуманитарных и естественных наук, 2021
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
ВЕРБАЛЬНАЯ АГРЕССИЯ КАК КОММУНИКАТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКОЕ ЯВЛЕНИЕ В АНГЛОЯЗЫЧНЫХ СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЯХ ... : VERBAL AGGRESSION AS A COMMUNICATIVE AND PRAGMATIC PHENOMENON IN ENGLISH SOCIAL NETWORKS ...
|
|
С.Е. Тупикова. - : Иностранные языки в контексте межкультурной коммуникации, 2021
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
ПЕРЕВОД РЕКЛАМНОГО ТЕКСТА: ОСОБЕННОСТИ И СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ ... : TRANSLATING AN ADVERTISING TEXT: CHARACTERISTICS AND MEANS OF EXPRESSION ...
|
|
Самотейкина Н.В.. - : Международный журнал гуманитарных и естественных наук, 2021
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ В ЗАГОЛОВКАХ ФРАНЦУЗСКОЙ ПРЕССЫ ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
ОБ ОСОБЕННОСТЯХ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ СИНТАКСИЧЕСКИХ СТИЛИСТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ДИСКУРСЕ ...
|
|
АВЕТИСЯН Л.Г.. - : Международный журнал гуманитарных и естественных наук, 2020
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Социальная реклама в «Инстаграме»: речевые средства воздействия на аудиторию ... : Non-commercial Advertising on Instagram: Speech Tools of Influencing the Audience ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Аттенциональные языковые средства в английском научно-популярном тексте: виды и особенности употребления ... : выпускная квалификационная работа магистра ...
|
|
Тынянова, Яна. - : Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого, 2019
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Выражение позиции автора в политических газетных текстах (на материале французской прессы) ... : Representation of the Author’s Position in Political Newspaper Texts (Based on the French Press) ...
|
|
Рыжова, Л.П.; Богданова, В.Р.. - : ВЕСТНИК МОСКОВСКОГО ГОРОДСКОГО ПЕДАГОГИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. СЕРИЯ: ФИЛОЛОГИЯ. ТЕОРИЯ ЯЗЫКА. ЯЗЫКОВОЕ ОБРАЗОВАНИЕ, 2019
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
ПОЭЗИЯ ДИТРИХА БОНХЁФФЕРА КАК ОТРАЖЕНИЕ ЕГО ФИЛОСОФСКИХ ВЗГЛЯДОВ И ДУХОВНОГО ПУТИ ... : POETRY OF DIETRICH BONHOEFFER AS A REFLECTION OF HIS PHILOSOPHICAL VIEWS AND SPIRITUAL JOURNEY ...
|
|
Штонда Ю.А.. - : НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ СОВРЕМЕННЫЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ И МЕТОДИКО-ДИДАКТИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ, 2019
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Сравнительный анализ переводов романа «Гарри Поттер» издательств «Росмэн» и «Махаон» ... : выпускная квалификационная работа бакалавра ...
|
|
Дольник, Анна. - : Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого, 2018
|
|
Abstract:
Данная работа посвящена сравнительному анализу романа Дж. К. Роулинг «Гарри Поттер и Тайная комната», произведения, объединившего в себе черты фэнтези, мифа и сказки. Подробно рассмотрены вопросы особенностей перевода языковой игры, каламбура, графических средств языковой выразительности, окказионализмов, детских стихов и песен. Проведен анализ примеров из текста произведения Дж. К. Роулинг «Гарри Поттер и Тайная комната», подготовленных М. Литвиновой и М. Спивак, содержащих лексико-семантические сложности. Предложен свой вариант их перевода. ...
|
|
Keyword:
Гарри Поттер; графические средства языковой выразительности; детское фэнтези; каламбур; окказионализм; перевод; сравнительный анализ; языковая игра
|
|
URL: https://dx.doi.org/10.18720/spbpu/2/v18-5099 http://elib.spbstu.ru/dl/2/v18-5099.pdf
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
13 |
Сочинение святого преподобного Гильды Премудрого «De Excidio Britanniae» как проповедь ... : The Work De Excidio Britanniae by Gildas the Wise as a Homily ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Киносценарий как структурообразующий элемент антиутопии Олдоса Хаксли «Обезьяна и сущность» ; Filmscript as Structure-Forming Element of Aldous Huxley’s “Ape and Essence”
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
СИНТАКСИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ПОСТРОЕНИЯ ОЧЕРКОВ И СТАТЕЙ В СФЕРЕ КУЛЬТУРЫ, ПОЛИТИКИ, БИЗНЕСА (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА)
|
|
СУРКОВ А.О.. - : Общество с ограниченной ответственностью «Центр развития научного сотрудничества», 2016
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
Трудности художественного перевода английских эпитетов (на примере романа Н. Хорнби «Как стать добрым»)
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
КОНТРАСТИВНЫЙ АНАЛИЗ ТЕРМИНА МЕТОНИМИЯ В СФЕРЕ ФИКСАЦИИ (НА МАТЕРИАЛЕ РУССКОГО И НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКОВ)
|
|
ЖУКОВ ОЛЕГ РУСЛАНОВИЧ. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Саратовский национальный исследовательский государственный университет имени Н. Г. Чернышевского», 2016
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
ЭПИТЕТ КАК СРЕДСТВО СОЗДАНИЯ ОБРАЗА ТОВАРА В РЕКЛАМНОМ ДИСКУРСЕ
|
|
СКНАРЕВ Д.С.. - : Общество с ограниченной ответственностью "Издательский Дом "Академия Естествознания", 2015
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
СРЕДСТВА ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ В СОВЕТСКОМ МЕДИАТЕКСТЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ГАЗЕТЫ «ЛЕНИНГРАДСКАЯ ПРАВДА» 1930-Х ГОДОВ)
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|