Page: 1... 7 8 9 10 11 12 13 14 15... 606
201 |
Anàlisi traductològica i comparada d'una narració cèlebre japonesa, "La tomba de les llumenetes" d'Akiyuki Nosaka
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
202 |
Found in translation : evolving approaches for the localization of japanese video games
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
203 |
Anàlisi de l'emissió de sèries d'animació japoneses als mitjans de comunicació catalans
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
204 |
Más que nombres : analizando las traducciones de los antropónimos de la serie de videojuegos "Animal Crossing"
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
205 |
Italo Calvino in Japan, Japan in Italo Calvino. A Cross-cultural Encounter
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
206 |
La Formulación de Peticiones en Correos Electrónicos del Ámbito Profesional Hispano-Japonés
|
|
|
|
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
207 |
Online Pronunciation Tutoring for Japanese Learners of English
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
208 |
La Formulación de Peticiones en Correos Electrónicos del Ámbito Profesional Hispano-Japonés
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
209 |
SUGGESTIVNESS OF THE “OFUDESAKI” TEXT: INTENTION OR FORTUITOUSNESS? ; СУГГЕСТИВНОСТЬ ТЕКСТА «ОФУДЭСАКИ»: УМЫШЛЕННОСТЬ ИЛИ СЛУЧАЙНОСТЬ? ; СУГЕСТИВНІСТЬ ТЕКСТУ «ОФУДЕСАКІ»: УМИСНІСТЬ ЧИ ВИПАДКОВІСТЬ?
|
|
|
|
In: Opera in linguistica ukrainiana; No. 28 (2021) ; Записки з українського мовознавства; № 28 (2021) ; 2415-7562 ; 2414-0627 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
210 |
A Cross-Linguistic Comparison of Screen Translations of Names in Hayao Miyazaki’s Animated Films ; Передача имен собственных в переводах мультфильмов Хаяо Миядзаки: сопоставительный аспект
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
211 |
Pilgrimage and spirit possession: Reconnecting senses, discourse and subjectivity on Mt Kiso Ontake
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
212 |
Postwar Japanese Humor: Dark Humor and Laughter After the Little Boy
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
213 |
«Латынь из моды вышла ныне»: камбун в современной японской школе ; “But Latin’s Not in Fashion Now”. Kanbun at Contemporary Japanese Secondary School
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
214 |
Japanese perceptual epenthesis is modulated by transitional probability
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
215 |
Perceived phonological overlap in second-language categories : the acquisition of English /r/ and /l/ by Japanese native listeners
|
|
|
|
Abstract:
Japanese learners of English can acquire /r/ and /l/, but discrimination accuracy rarely reaches native speaker levels. How do L2 learners develop phonological categories to acquire a vocabulary when they cannot reliably tell them apart? This study aimed to test the possibility that learners establish new L2 categories but perceive phonological overlap between them when they perceive an L2 phone. That is, they perceive it to be an instance of more than one of their L2 phonological categories. If so, improvements in discrimination accuracy with L2 experience should correspond to a reduction in overlap. Japanese native speakers differing in English L2 immersion, and native English speakers, completed a forced category goodness rating task, where they rated the goodness of fit of an auditory stimulus to an English phonological category label. The auditory stimuli were 10 steps of a synthetic /r/–/l/ continuum, plus /w/ and /j/, and the category labels were L, R, W, and Y. Less experienced Japanese participants rated steps at the /l/-end of the continuum as equally good versions of /l/ and /r/, but steps at the /r/-end were rated as better versions of /r/ than /l/. For those with more than 2 years of immersion, there was a separation of goodness ratings at both ends of the continuum, but the separation was smaller than it was for the native English speakers. Thus, L2 listeners appear to perceive a phonological overlap between /r/ and /l/. Their performance on the task also accounted for their responses on /r/–/l/ identification and AXB discrimination tasks. As perceived phonological overlap appears to improve with immersion experience, assessing category overlap may be useful for tracking L2 phonological development.
|
|
Keyword:
English language; Japanese speakers; second language acquisition; study and teaching; XXXXXX - Unknown
|
|
URL: https://doi.org/10.3390/languages6010004 http://hdl.handle.net/1959.7/uws:58254
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
216 |
Using design thinking as an approach to creative and communicative engagement in the English as a Foreign Language (EFL) classroom
|
|
|
|
In: Journal of University Teaching & Learning Practice (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
217 |
Learning Japanese in Comparison to Romantic and Germanic Languages
|
|
|
|
In: Chancellor’s Honors Program Projects (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
218 |
An Evaluative Case Study of Japanese Undergraduate Students’ Changes in Intercultural Competence as Learning Outcomes in Malaysia and Thailand
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
219 |
At the Intersection of Script and Literature: Writing as Aesthetic in Modern and Contemporary Japanese-language Literature
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
220 |
REALITY AND IDEOLOGY: THE USE OF GENDER INDEXING FEATURES IN REALITY TV
|
|
|
|
In: Theses and Dissertations--Linguistics (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
Page: 1... 7 8 9 10 11 12 13 14 15... 606
|
|