23 |
‘These four letters s o l a are not there’: language and theology in Luther’s translation of the New Testament
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
24 |
The development of education and Grammatica in Medieval Iceland
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
26 |
L2 immersion causes non-native-like L1 pronunciation in German attriters
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
28 |
Formal variation and semantic change in the Middle English demonstratives
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
29 |
Modelling the syntax-discourse interface: a syntactic analysis of "please"
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
30 |
An analysis of toponyms and toponymic patterns in eight parishes of the upper Kelvin basin
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
31 |
Vernacular psychologies in Old Norse-Icelandic and Old English
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
32 |
What did the French Revolutionaries ever do for us? (The benefits of bilingualism in education and culture)
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
33 |
Resisting a culture ‘in-between’, or: what did Erich Fried learn from Dylan Thomas?
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
34 |
Translating German novellas into English: A comparative study
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
36 |
On the Neutralizing Status of Truncation in Intonation: A Perception Study of Boundary Tones in German and Russian
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
37 |
Disambiguating the Scope of Negation by Prosodic Cues in Three Varieties of German
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
38 |
The Impact of Idealism: The Legacy of Post-Kantian German Thought: Volume 3: Aesthetics and Literature
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
39 |
Changing conventions in German causal clause complexes: A diachronic corpus study of translated and non-translated business articles
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
40 |
The lexical effects of Anglo-Scandinavian linguistic contact on Old English
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|