21 |
Understanding Deaf Culture
|
|
|
|
In: Senior Honors Projects (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
22 |
Política lingüística en el context de les llengües de signes i de l’activisme de la comunitat sorda ; Language Policy in the Context of Sign Languages and Deaf Community Activism
|
|
|
|
In: LSC– Llengua, societat i comunicació; Núm. 16 Les llengües de signes, fetes visibles; p. 54 - 62 (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
23 |
Oppression, Empowerment, and the Role of the Interpreter
|
|
|
|
In: Montview Liberty University Journal of Undergraduate Research (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
24 |
‘My Fellow Citizens’: Deaf Perspectives on Translating the Opening Line of a Presidential Inaugural Address into American Sign Language
|
|
|
|
In: Journal of Interpretation (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
25 |
Contextualized Recognition of Fingerspelled Words
|
|
|
|
In: Journal of Interpretation (2016)
|
|
Abstract:
Fingerspelling, an aspect of American Sign Language, is difficult for second language English-speaking adults to learn (Bahleda, 1998), yet mastery is required by professional ASL-English interpreters. This study compared novice and expert interpreters’ interpretation of fingerspelled words under the assumption that exposure to priming material in their L1, English, would enable the interpreters to recognize those terms when fingerspelled in their L2, ASL. In this study, participants (15 novices, 15 experts) were asked to interpret an ASL text with 25 “carefully” fingerspelled words embedded. Ten subjects were not given priming materials, ten a list of words in printed English that represented the “carefully” fingerspelled words in the ASL text, and ten were given a printed English story synopsis with the “carefully” fingerspelled words embedded. Overall, there was evidence of an L1 priming effect as the interpreters who were given access to the English words interpreted more of the fingerspelled words correctly than the interpreters who were given no priming materials (*p=0.04). As predicted, the experts did significantly better at recognizing the “carefully” fingerspelled words than the novices (*p=0.00). As there was no significant difference across the three conditions for the experts (no priming, list of words, story synopsis), they may have been more balanced bilinguals than the novices. However, the expert interpreters who were given no L1 priming materials did not perform significantly better than the novices in any of the three conditions. The five novices who were given a list of words as priming material were more accurate than the ten novices in the other two conditions (no priming and story synopsis). There was also no significant difference for the five novices who were given the list of words as compared to the three expert groups. Tentatively, it would seem that experts without priming materials experienced a depressed ability to read fingerspelling and novice interpreters benefited greatly from the provision of a list of English words.
|
|
Keyword:
accuracy; American Sign Language; and Multicultural Education; Applied Linguistics; ASL; Bilingual; Cognitive Psychology; Curriculum and Instruction; Deaf; First and Second Language Acquisition; interpreting; Modern Languages; Multilingual; Phonetics and Phonology; preparation; Reading and Language
|
|
URL: https://digitalcommons.unf.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1060&context=joi https://digitalcommons.unf.edu/joi/vol25/iss1/6
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
26 |
Secondary educational interpreters: role ambiguity and role strain
|
|
|
|
In: Master's of Arts in Interpreting Studies (MAIS) Theses (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
28 |
Ekwivalentverhoudings in tweetalige woordeboeke: Implikasies vir die databasis van 'n elektroniese tweetalige woordeboek van Suid-Afrikaanse Gebaretaal en Afrikaans
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 25, Pp 151-169 (2015) (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
29 |
To be Deaf and practice (interactively and at a distance) foreign languages in a (m)OOC: first report about the E-SCALE project
|
|
|
|
In: EUROCALL Annual Conference - "CALL Design: Principles and Practice" ; https://edutice.archives-ouvertes.fr/edutice-01068052 ; EUROCALL Annual Conference - "CALL Design: Principles and Practice", European Association for Computer-Assisted Language Learning, Aug 2014, Groningen, Netherlands (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
30 |
Evidence of a "Hearing" Dialect of ASL While Interpreting
|
|
|
|
In: Journal of Interpretation (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
32 |
Buitetekste in 'n elektroniese gebaretaalwoordeboek
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 24, Pp 116-154 (2014) (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
33 |
Woordeboeke en Dowe gebruikers: huidige probleme en die behoefte aan beter oplossings
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 23, Pp 113-134 (2013) (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
35 |
Ghostwriting: Deaf translators within the Deaf community
|
|
|
|
In: BABEL-REVUE INTERNATIONALE DE LA TRADUCTION-INTERNATIONAL JOURNAL OF TRANSLATION , 57 (4) 375 - 393. (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
36 |
Providing signed content on the Internet by synthesized animation
|
|
|
|
In: http://ingezwitserlood.ruhosting.nl/PDF_files/publications/a15-kennaway-Glauer_Zwitserlood_2007.pdf (2007)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
37 |
La reproduction d’un groupe culturel extra-familial. Territoire et reconstruction de réseaux de transmission entre Sourds
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
38 |
Seminario Internazionale “Deaf Culture and Identity in European Integration”, Università di Trieste.
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
39 |
Potential of the Centre for Deaf Studies (CDS): its role in enhancing social justice for the Deaf community: a personal observation
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
40 |
The Story of Helen Keller
|
|
Debnam, Betty.. - : Southern Historical Collection, Wilson Library, University of North Carolina at Chapel Hill, 2004. : University of North Carolina at Chapel Hill, 2004
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|