21 |
Portugués como Lengua de Herencia en un contexto de lenguas hermanas: el caso de los hijos brasileños que viven en Barcelona
|
|
|
|
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
22 |
El verb «semblar» en català antic ; The verb «semblar» in Old Catalan
|
|
|
|
In: Caplletra. Revista Internacional de Filologia.; Caplletra 62 (Primavera 2017); 37-63 ; Caplletra. Revista Internacional de Filologia; Caplletra 62 (Primavera 2017); 37-63 ; 2386-7159 ; 0214-8188 (2017)
|
|
Abstract:
Resum: En català actual, els verbs semblar i parèixer són dos verbs quasi sinònims distribuïts territorialment de forma desigual: mentre que el verb parèixer perviu al País Valencià, a les Illes Balears i al català nord-occidental, el verb semblar, a més de conviure amb parèixer als territoris anteriors, ha esdevingut hegemònic al centre-nord del domini lingüístic. Aquesta distribució no és, però, la que trobem en la llengua antiga, en la qual semblar és un verb relativament poc freqüent si el comparem amb parèixer i, a més, la major part dels exemples els constatem en un grup reduït d’obres (especialment dels ss. XIII i XIV). En aquest article volem descriure els usos sintàctics i significats del verb semblar en català antic i explicar la relació que manté amb parèixer. A grans trets, concloem que la diferència que trobem entre tots dos verbs és semàntica i que la convergència que testimoniem en determinades obres pot explicar-se com a influència de l’occità, com a calc en traduccions o com un tret dialectal. Fonamentarem l’estudi en les dades que obtenim del Corpus Informatitzat de la Gramàtica del Català Antic (CIGCA).Mots clau: català antic, llengües gal·loromàniques, llengües iberoromàniques, verb parèixer, verb semblar. ; Abstract: In current Catalan, the verbs semblar and parèixer are two verbs mostly synonyms distributed territorially in a unequal way: While verb parèixer persists in the Valencian Country, in the Balearic Islands and in the northwestern Catalan, the verb semblar coexists with parèixer. Moreover, it has become hegemonic in the centre north of the linguistic domain. However, this distribution is not the one we find in the ancient language, where semblar is a verb relatively uncommon if we compare it with parèixer. In addition, most of the examples for this verb are confirmed in a very small group of works (especially those from the 13th and 15th century). This paper tries to describe the syntactic uses and meanings of verb semblar in ancient Catalan and it also tries to explain the relation that has with parèixer. In outline, we conclude with the fact that the difference founded between both verbs is semantic and the fact that the convergence showed in specific works can be explained as an influence of the Occitan language, as a calque in translations or as a dialectal feature. The study is based in the data obtained from the Corpus Informatitzat de la Gramàtica del Català Antic (CIGCA). Key words: Old Catalan, Gallo-Romance languages, Iberian Romance languages, verb parèixer, verb sembla
|
|
Keyword:
català antic; Gallo-Romance languages; Iberian Romance languages; llengües gal·loromàniques; llengües iberoromàniques; Old Catalan; verb parèixer; verb semblar
|
|
URL: https://doi.org/10.7203/caplletra.62.9568 https://ojs.uv.es/index.php/caplletra/article/view/9568
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
23 |
The Syntax of the Dialect of Bari
|
|
Andriani, Luigi. - : University of Cambridge, 2017. : Faculty of Modern and Medieval Languages, 2017. : Homerton College, 2017
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
24 |
Studying in a 'multilingual university' at home or abroad: perspectives of home and international students in the Basque Country, Catalonia and Wales
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
25 |
El verb semblar en català antic ; The verb semblar in old Catalan
|
|
Antolí Martínez, Jordi M.. - : Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana, 2017. : Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 2017
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
30 |
Portugués como Lengua de Herencia en un contexto de lenguas hermanas: el caso de los hijos brasileños que viven en Barcelona
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
31 |
Un primer acercamiento a la tradición del corrido mexicano en el Valle de Yákima
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
32 |
A crowdsourcing approach to the description of regional variation in French object clitic clusters
|
|
|
|
In: Avanzi, Mathieu; Stark, Elisabeth (2017). A crowdsourcing approach to the description of regional variation in French object clitic clusters. Belgian Journal of Linguistics, 31(1):76-103. (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
33 |
Sull’espansione funzionale di mega- in area svizzero-italiana: origine, analisi strutturale e distribuzione sociolinguistica
|
|
|
|
In: Faraoni, Vincenzo; Bernardasci, Camilla (2017). Sull’espansione funzionale di mega- in area svizzero-italiana: origine, analisi strutturale e distribuzione sociolinguistica. Vox Romanica, 76:41-73. (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
34 |
Composti V+N e genere grammaticale in rumeno
|
|
|
|
In: Loporcaro, Michele (2017). Composti V+N e genere grammaticale in rumeno. In: D'Alessandro, Roberta; Iannàccaro, Gabriele; Passino, Diana; Thornton, Anna M. Di tutti i colori: Studi linguistici per Maria Grossmann. Utrecht: Utrecht University Repository, 197-202. (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
35 |
The versification of the Romansh poet Andri Peer: the heptasyllable and hendecasyllable in his early free forms
|
|
|
|
In: Caduff, Renzo (2017). The versification of the Romansh poet Andri Peer: the heptasyllable and hendecasyllable in his early free forms. Studia Metrica et Poetica, 4(1):85-102. (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
36 |
Processing form and meaning in L2: evidence from the production of a syntactic construction in L2 speech
|
|
|
|
In: Finardi, Kyria; Ihsane, Tabea (2017). Processing form and meaning in L2: evidence from the production of a syntactic construction in L2 speech. Linguagem e Ensino, 19(1):9-33. (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
37 |
L'élaboration du lexique français médiéval - variation diatopique, sélection et changement lexicaux
|
|
|
|
In: Videsott, P; Glessgen, Martin-Dietrich (2017). L'élaboration du lexique français médiéval - variation diatopique, sélection et changement lexicaux. Romanistisches Jahrbuch, 68(1):64-89. (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
38 |
Introduction
|
|
|
|
In: Dufter, A; Stark, E (2017). Introduction. In: Dufter, A; Stark, E. Manual of Romance Morphosyntax and Syntax. Berlin / New York: De Gruyter, 1-24. (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
39 |
Argument Drop in Swiss WhatsApp Messages. A Pilot Study on French and (Swiss) German
|
|
|
|
In: Stark, Elisabeth; Meier, Petra (2017). Argument Drop in Swiss WhatsApp Messages. A Pilot Study on French and (Swiss) German. Zeitschrift für französische Sprache und Literatur, 127(3):224-252. (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
40 |
Subject drop in Swiss French text messages
|
|
|
|
In: Stark, Elisabeth; Robert-Tissot, Aurélia (2017). Subject drop in Swiss French text messages. Linguistic Variation, 17(2):251-271. (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|