DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9...33
Hits 81 – 100 of 645

81
The Dictionary in Examinations at a South African University: A Linguistic or a Pedagogic Intervention?
In: Lexikos, Vol 27, Pp 346-377 (2017) (2017)
BASE
Show details
82
L2 Writing Assistants and Context-Aware Dictionaries: New Challenges to Lexicography
In: Lexikos, Vol 27, Pp 494-521 (2017) (2017)
BASE
Show details
83
Visualisation of Collocational Preferences for Near-Synonym Discrimination
In: Lexikos, Vol 27, Pp 237-251 (2017) (2017)
BASE
Show details
84
Dictionary Tradition vs. Pictorial Corpora: Which Vocabulary Thematic Fields Should Be Illustrated?
In: Lexikos, Vol 27, Pp 132-151 (2017) (2017)
BASE
Show details
85
Revisiting Lemma Lists in Swahili Dictionaries
In: Lexikos, Vol 27, Pp 561-577 (2017) (2017)
BASE
Show details
86
Lost and Found: The Value of a Little Known Bilingual Dictionary Towards the Intellectualization of Ndau
In: Lexikos, Vol 27, Pp 478-493 (2017) (2017)
BASE
Show details
87
Colors in French, American and British Dictionaries
In: Lexikos, Vol 27, Pp 540-560 (2017) (2017)
BASE
Show details
88
A Computational Approach to Zulu Verb Morphology within the Context of Lexical Semantics
In: Lexikos, Vol 27, Pp 152-182 (2017) (2017)
BASE
Show details
89
Polyseme Selection, Lemma Selection and Article Selection
In: Lexikos, Vol 27, Pp 107-131 (2017) (2017)
BASE
Show details
90
The Effectiveness of Using a Bilingualized Dictionary for Determining Noun Countability and Article Selection
In: Lexikos, Vol 27, Pp 183-213 (2017) (2017)
BASE
Show details
91
Überlegungen zu einem neuen zweisprachigen phraseologischen Wörterbuch Deutsch–Rumänisch
In: Lexikos, Vol 27, Pp 457-477 (2017) (2017)
Abstract: Considerations on a New Bilingual German–Romanian Phraseological Dictionary. The conventional Romanian bilingual phraseography with German contains significant shortcomings regarding both the conceptual orientation of the dictionary and the structure of the dictionary articles. Taking into account the results of specialised bilingual lexicography worldwide and the usefulness of existing dictionaries from a current perspective, it becomes obvious that it is imperative to promote the creation of a modern phraseological dictionary which will be more reliable and user-friendly than the existing works. When the restructuring of the existing phraseological lexica for Romanian-speaking users of the German language is considered, the main concern must be the creation of a reference book which will meet higher requirements regarding the selection of material and the codification practice. Thus, this article points out possible improvements to the Romanian bilingual lexicographical description of phraseological units with German, whereby the presented lexicographical description model offers relevant information for the reception and production of the presented idioms.
Keyword: Africa; bilingual german–romanian phraseological dictionary; Germanic languages. Scandinavian languages; idioms; Languages and literature of Eastern Asia; lexicographical description; lexicographical standards; Oceania; P1-1091; PD1-7159; Philology. Linguistics; PL1-8844; proposed model
URL: https://doaj.org/article/6f892b371ff54b6aac28566d711d7805
https://doi.org/10.5788/27-1-1410
BASE
Hide details
92
Deutsches Wortgut in rumänischen Pflanzennamen. Ein Bericht aus der rumänischen Wörterbuchpraxis
In: Lexikos, Vol 27, Pp 214-236 (2017) (2017)
BASE
Show details
93
Koalas, Kiwis and Kangaroos: The Challenges of Creating an Online Australian Cultural Dictionary for Learners of English as an Additional Language
In: Lexikos, Vol 27, Pp 310-345 (2017) (2017)
BASE
Show details
94
Afrikataalleksikografie: Gister, vandag en môre
In: Lexikos, Vol 27, Pp 427-456 (2017) (2017)
BASE
Show details
95
The Interpretive Function: To Be or Not to Be, That is the Question
In: Lexikos, Vol 27, Pp 1-15 (2017) (2017)
BASE
Show details
96
A Usability Evaluation of the Prototype Afrikaanse idiome-woordeboek
In: Lexikos, Vol 27, Pp 78-106 (2017) (2017)
BASE
Show details
97
"Minimum Input, Maximum Output, Indeed!" Teaching Collocations Through Collocation Dictionary Skills Development
In: Lexikos, Vol 27, Pp 265-286 (2017) (2017)
BASE
Show details
98
Multimodal Exemplification: The Expansion of Meaning in Electronic Dictionaries
In: Lexikos, Vol 27, Pp 287-309 (2017) (2017)
BASE
Show details
99
Illustrative Examples in a Bilingual Decoding Dictionary: An (Un)necessary Component?
In: Lexikos, Vol 26, Pp 296-310 (2016) (2016)
BASE
Show details
100
Die rol van die US se Departement Afrikaans en Nederlands in die ontwikkeling van die Afrikaanse leksikografie onder Nederlandse invloed: Verklarende standaardwoordeboeke
In: Lexikos, Vol 26, Pp 193-219 (2016) (2016)
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9...33

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
645
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern