DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1...4 5 6 7 8 9 10 11 12...56
Hits 141 – 160 of 1.105

141
Лексика цветообозначения в романе Р. Брэдбери «451° по Фаренгейту» и его русском переводе ; The Colour Vocabulary in Fahrenheit 451 by Ray Bradbury and its Russian Translation
Соколова, Е. Н.; Sokolova, E. N.. - : Уральский федеральный университет, 2018
BASE
Show details
142
Компромиссный подход к передаче урбанонимов (на примере Екатеринбурга) ; A Compromise Approach to Rendering Urban Place Names: the Case of Ekaterinburg
Божко, Е. М.; Ильнер, А. О.; Корнеева, Л. И.. - : Издательство Уральского университета, 2018
BASE
Show details
143
Особенности перевода сказа П. П. Бажова «Голубая змейка» на английский язык ; Aspects of translation of P. Bazhov’s "The blue snake" into English
Сафина, А. Ю.. - : УМЦ-УПИ, 2018
BASE
Show details
144
Выполнение командных проектов в облачной системе автоматизированного перевода ; Performing Team Projects in a Cloud-Based CAT-System
Rybkin, S. F.; Panasenkov, N. A.; Рыбкин, С. Ф.. - : Издательство УМЦ УПИ, 2018
BASE
Show details
145
Перевод в системе межкультурной коммуникации ; Translation in the system of intercultural communication
Уткина, М. А.. - : УМЦ-УПИ, 2018
BASE
Show details
146
О необходимости введения практики перевода в учебные курсы обучения иностранному языку
Сазонова, Н. В.; Иванова, С. А.. - : Издательство Уральского университета, 2018
BASE
Show details
147
Достоевский с еврейским колоритом: «Преступление и наказание» в переводе И. Х. Бреннера ; Dostoyevsky in Quasi-Jewish Garb: Crime and Punishment as Translated by Y. H. Brenner
Лапидус, Р.; Lapidus, R.. - : Издательство Уральского университета, 2018
BASE
Show details
148
STANCE BUNDLES IN ENGLISH-TO-POLISH TRANSLATION: A CORPUS-INFORMED STUDY
In: Russian journal of linguistics: Vestnik RUDN, Vol 22, Iss 2, Pp 404-422 (2018) (2018)
BASE
Show details
149
TERMINOLOGICAL EQUIVALENCE IN TRANSLATION OF PHILOSOPHICAL TEXTS
In: Russian journal of linguistics: Vestnik RUDN, Vol 22, Iss 2, Pp 423-435 (2018) (2018)
BASE
Show details
150
TRANSLATION OF RELIGIOUS AND EXTREMIST TEXTS: FORENSIC-LINGUISTIC EXPERT EXAMINATION
In: Russian journal of linguistics: Vestnik RUDN, Vol 22, Iss 2, Pp 448-473 (2018) (2018)
BASE
Show details
151
Повтор как средство актуализации иронического смысла в художественном тексте (на материале произведений Н. В. Гоголя и их перевода на немецкий язык)
БУЛАТАЯ ЕЛЕНА ВАСИЛЬЕВНА. - : Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Балтийский федеральный университет им. Иммануила Канта», 2017
BASE
Show details
152
О принципах перевода философской прозы Петрарки
ЛУКЬЯНОВА ЛАРИСА МИХАЙЛОВНА. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Петрозаводский государственный университет», 2017
BASE
Show details
153
НАСТАВНИЧЕСТВО СВЕРСТНИКОВ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ
МАКАРОВА Е.А.. - : Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Российский государственный профессионально-педагогический университет», 2017
BASE
Show details
154
Формирование переводческой компетенции как важный компонент профессиональной подготовки лингвистов профиля «Перевод и переводоведение»
ХОПИЯЙНЕН О.А.. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Югорский государственный университет», 2017
BASE
Show details
155
ОЦЕНКА КАЧЕСТВА КОМПЬЮТЕРНОГО ПЕРЕВОДА
ПЕРЕХОДЬКО ИРИНА ВАЛЕРЬЕВНА; МЯЧИН ДМИТРИЙ АЛЕКСЕЕВИЧ. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Оренбургский государственный университет», 2017
BASE
Show details
156
ДОСТИЖЕНИЕ ДИНАМИЧЕСКОЙ ЭКВИВАЛЕНТНОСТИ ПРИ ПЕРЕДАЧЕ РЕАЛИЙ В АУДИОВИЗУАЛЬНОМ ПЕРЕВОДЕ
ЗУБКОВА ЕКАТЕРИНА ВЛАДИМИРОВНА; ПОГОРЕЛАЯ НИНА ГРИГОРЬЕВНА. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Южно-Уральский государственный гуманитарно-педагогический университет», 2017
BASE
Show details
157
ИЗ ИСТОРИИ ФОРМИРОВАНИЯ АРМЯНСКОГО И РУССКОГО АНТРОПОНИМИКОНОВ
ТЕР-САРКИСЯН ЛУИЗА АЛЕКСАНДРОВНА. - : Общество с ограниченной ответственностью «Европейский фонд инновационного развития», 2017
BASE
Show details
158
ПЕРЕХОД ОТ ЕСТЕСТВЕННОГО БИЛИНГВИЗМА К ИСКУССТВЕННОМУ КАК УСЛОВИЕ АДАПТАЦИИ В ПОЛИЛИНГВАЛЬНОМ МИРЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ТЕКСТОВ РАМАЗАНА ТРАХО)
ХАЧАК Ф.Д.. - : ФГБОУ ВПО «Брянский государственный университет им. акад. И.Г. Петровского», 2017
BASE
Show details
159
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА В ОРИГИНАЛЕ И В ПЕРЕВОДЕ (НА МАТЕРИАЛЕ НЕМЕЦКОЯЗЫЧНЫХ МЕДИАТЕКСТОВ)
СИМУТОВА ОЛЬГА ПЕТРОВНА; ЗАХАРОВА СВЕТЛАНА ВЛАДИМИРОВНА. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Оренбургский государственный университет», 2017
BASE
Show details
160
ОШИБКИ В ПРОЦЕССЕ СИНХРОННОГО ПЕРЕВОДА
МИХАЙЛОВА Е.Е.; ФОМИН А.Г.. - : Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Кемеровский государственный университет», 2017
BASE
Show details

Page: 1...4 5 6 7 8 9 10 11 12...56

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
1.105
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern