1 |
Creating and analyzing multilingual parliamentary corpora ; Creating and analyzing multilingual parliamentary corpora: Research Data Management Workflows Volume 1
|
|
|
|
In: https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03366486 ; 2021 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
'Comparisons are odious': how comparable are equivalent proverbs across languages?
|
|
|
|
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03504178 ; 2021 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Investigating the linguistic representativeness of Early Modern Greek Corpora
|
|
In: http://hw.oeaw.ac.at/8916-9 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
En langues étrangères, d’où viennent les faux amis?
|
|
|
|
In: Mon Quotidien ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02878231 ; 2020, pp.8 (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Le birman ; Le birman: Quelques contrastes pertinents pour l'enseignement du Français Langue Seconde aux locuteurs du birman
|
|
|
|
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02799152 ; 2020 (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Building, Encoding, and Annotating a Corpus of Parliamentary Debates in XML-TEI: A Cross-Linguistic Account
|
|
|
|
In: https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03097333 ; 2020 (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Le conditionnel appliqué à devoir/dovere et son potentiel argumentatif
|
|
|
|
In: Langue française, N 200, 4, 2019-01-17, pp.105-120 (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Compte rendu de l'ouvrage : “Traduire à l’ancienne”, Jean-Claude Chevalier, Paris, Éditions Hispaniques, 2011, 306 pages
|
|
|
|
In: ISSN: 0037-9069 ; EISSN: 1783-1385 ; Bulletin de la Société de Linguistique de Paris ; https://hal-normandie-univ.archives-ouvertes.fr/hal-02378076 ; 2018 (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Approche linguistique et lexicologique contrastive du français et du chinois.
|
|
|
|
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03140692 ; 2018 (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Data for: Language Models, Surprisal and Fantasy in Slavic Intercomprehension ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Data for: Language Models, Surprisal and Fantasy in Slavic Intercomprehension ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Homme, personne, être humain : trois noms d’humains généraux en français et en bulgare
|
|
|
|
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01432495 ; 2017 (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Le nom et son groupe[série EN FRANCAIS ET AILLEURS/COMPARONS NOS LANGUES, n°2]
|
|
|
|
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01652988 ; 2017 (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Review of: Svenja Kranich (2016), Contrastive Pragmatics and Translation
|
|
|
|
In: The LINGUIST List ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01734562 ; 2017 (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
Interactional use of quotation markers -(ta) nikka/-tay in Korean and -tte in Japanese ...
|
|
Kim, Hyunsu. - : The Australian National University, 2016
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
Authentische Materialien aus der Perspektive von Fremdsprachendidaktik: Überlegungen zur Anwendbarkeit
|
|
|
|
In: Zeitschrift für die Welt der Türken / Journal of World of Turks; Vol 8, No 1 (2016): [ZFWT] VOL. 8, NO. 1 (2016); 239-253 (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
EXPRESSION OF FEELINGS BY ANIMAL-SOUND VERBS IN FRENCH AND IN RUSSIAN ; EXPRESSION DE L'AFFECTIVITÉ PAR LES VERBES DE CRIS D'ANIMAUX EN FRANÇAIS ET EN RUSSE
|
|
|
|
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01395791 ; 2015 (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
Категориально-текстовая модель эквивалентности художественного перевода ; Text categories model of equivalence of belles-lettres translation
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
From text to corpus: a contrastive analysis of first person pronouns in economics article introductions in English and French
|
|
|
|
In: https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00664073 ; 2012 (2012)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|