Page: 1... 37 38 39 40 41 42 43 44
803 |
Strategien des Umgangs mit sprachlicher Vielfalt - Analyse bildungspolitischer und konzeptioneller Ansätze
|
|
|
|
In: Tertium comparationis 8 (2002) 1, S. 1-13 (2002)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
804 |
Le tahitien: Plus de prestige, moins de locuteurs ; Tahitian : more prestige, less speakers
|
|
|
|
In: Hermès (Paris.1988) [ISSN 0767-9513], 2002, N° 32-33; p. 395-402 (2002)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
805 |
Strategien des Umgangs mit sprachlicher Vielfalt - Analyse bildungspolitischer und konzeptioneller Ansätze ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
808 |
CULTURAL COMPETENCE WORKS: Using Cultural Competence To Improve the Quality of Health Care for Diverse Populations and Add Value to Managed Care Arrangements ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
809 |
Schlüsselsituation Sprache. Spracherwerb im Kindergarten unter besonderer Berücksichtigung mehrsprachiger Kinder
|
|
|
|
In: Diskurs 10 (2001) 3, S. 60-68 (2001)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
810 |
Schlüsselsituation Sprache. Spracherwerb im Kindergarten unter besonderer Berücksichtigung mehrsprachiger Kinder ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
811 |
Explaining shift to Sango in Bangui
|
|
|
|
Abstract:
Various approaches are used to determine the number of people in Bangui, who are native speakers of Sango. Here are presented findings from the analysis of the census of 1988, in which people were asked what was the language of their earliest childhood. Of the total, data for 425,000 persons are analyzed. Of these 29.4 percent are native speakers; of those born in Bangui, 41.7 percent are Sangophone. But the figure rises to 42.1 percent for those 15 years of age and younger. This is higher than the 30.55 percent obtained in interviews with school children. In the census, gender is not significant at all as an independent variable, whereas 36.01 percent of boys and 33.22 percent of girls in a 1,065-subject sample of preschool children were native speakers. Also, in a poll of persons attending several churches, 51.69 percent of adolescent girls were native speakers and 45.77 percent of the boys were. In the census something that might be called class is linked to nativization: of those who were still in school 35 percent were Sangophone, of those no longer in school only 25.9 percent. In both the census and in interviews between the years 1988 and 1994 ethnicity is linked with greater or lesser percentages of nativization in Sango.
|
|
Keyword:
age variable; allophone; Bambara language; Banda; Bangui; census of 1988 (C.A.R.); Central African Republic; cities; colonization; competence; creolization; density of population; education variable; ethnic diversity; ethnic variable; field linguistics; first language; fluency; French in C.A.R; French in Sango; Gbaya; gender variable; history; identity; inter-tribal marriages; interviewing; language change; language identity; language loss; language maintenance; language shift; lingua franca; linguistic field work; literacy; marriages; mixed marriages; mother tongue; multilingualism; national symbol; nativization; neighborhoods; Ngbandi language; number of Sango speakers; occupation; origin of Sango; Pidgin languages; place of birth; population of Bangui; primary language; Protestants; riverine population; Sango language; Sangophone; social changes; social variables; sociolinguistics; speakers of Sango; Standard Sango; tribalism; Ubangi River; Ubangians; urban centers; urban Sango; urbanization; variables; variation; varieties of Sango; vehicular language; vernacular language; vernacularization; village language; Yakoma ethnic group
|
|
URL: http://hdl.handle.net/1807/67144
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
812 |
CULTURAL COMPETENCE WORKS: Using Cultural Competence To Improve the Quality of Health Care for Diverse Populations and Add Value to Managed Care Arrangements
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
813 |
The relationship between generative grammar and (relevancetheoretic) pragmatics
|
|
|
|
In: http://www.phon.ucl.ac.uk/home/robyn/pdf/grammarprags.pdf (2000)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
814 |
"La lingüística implícita en el refranero español de contenido metalingüístico"
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
817 |
Analyser pour améliorer. Nouvelles recherches sur les défis de l'éducation de base au Sénégal ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
818 |
Analyser pour améliorer. Nouvelles recherches sur les défis de l'éducation de base au Sénégal
|
|
|
|
In: Tertium comparationis 5 (1999) 1, S. 72-97 (1999)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
819 |
Partenaires linguistiques : une ressource inexploitée
|
|
Eve-Marie Aldridge. - : Sèvres : Association des professeurs de langues des instituts universitaires de technologie (APLIUT), 1999. : PERSÉE : Université de Lyon, 1999. : CNRS & ENS de Lyon, 1999
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
820 |
Acerca del objeto y los objetivos de la enseñanza del área de lengua y literatura en la enseñanza secundaria obligatoria
|
|
Loureda-Lamas, Ó. (Óscar). - : Servicio de Publicaciones de la Universidad de Navarra, 1999
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
Page: 1... 37 38 39 40 41 42 43 44
|
|