DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 14 of 14

1
The Maroon creoles of the Guianas : expansion, contact, and hybridization
In: Boundaries and bridges (Berlin, 2017), p. 87-128
MPI für Psycholinguistik
Show details
2
The tense-mood-aspect systems of the languages of Suriname
In: Boundaries and bridges (Berlin, 2017), p. 311-362
MPI für Psycholinguistik
Show details
3
The people and languages of Suriname
In: Boundaries and bridges (Berlin, 2017), p. 21-56
MPI für Psycholinguistik
Show details
4
Surviving the Middle Passage : The West Africa-Surinam Sprachbund
Borges, Robert [Sonstige]; Muysken, Pieter C. [Herausgeber]; Smith, Norval [Herausgeber]. - Berlin/Boston : De Gruyter, 2015
DNB Subject Category Language
Show details
5
Surviving the middle passage : the West Africa-Surinam Sprachbund
DNB Subject Category Language
Show details
6
Surviving the Middle Passage : The West Africa-Surinam Sprachbund
Muysken, Pieter C. [Herausgeber]; Borges, Robert [Sonstige]; Smith, Norval [Herausgeber]. - Berlin/Boston : De Gruyter, 2015
DNB Subject Category Language
Show details
7
In and out of Suriname : language, mobility and identity
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
8
The life of language : dynamics of language contact in Suriname
Borges, Robert. - Utrecht : LOT, 2014
UB Frankfurt Linguistik
Show details
9
Linguistic Archaeology, Kinship Terms, and Language Contact in Suriname
In: Anthropological linguistics . - Lincoln, NE : University of Nebraska Press 55 (2013) 1, 1-35
OLC Linguistik
Show details
10
The life of language : dynamics of language contact in Suriname
Borges, Robert. - Utrecht : LOT, 2013
MPI für Psycholinguistik
Show details
11
Talen in contact in Suriname en Nederland: Eenheid in Verscheidenheid? ...
Abstract: Veel inwoners van Suriname zijn meertalig, al hoeft dat niet te betekenen dat elk individu alle talen in zijn of haar taalrepertoire even vloeiend en vaardig beheerst. Als gevolg van deze veeltaligheid op gemeenschapsniveau en meertaligheid op individueel niveau staan verschillende talen van Suriname met elkaar in contact. Na een kort algemeen overzicht van de stand van zaken met betrekking tot de talen van Suriname op het niveau van de samenleving, waar wordt stil gestaan bij een aantal recente grootschalige onderzoeken naar taalgebruik in Suriname, woorden een aantal voorbeelden van taaldata in ons corpus besproken die inzicht geven in meertaligheid op individueel niveau. Deze voorbeelden in het Sranantongo, het Aukaans en het Sarnami suggereren dat ook deze, in de Surinaamse context, grote talen niet immuun zijn voor taalverandering als gevolg van taalcontact. Er zijn voorbeelden van divergentie, maar er zijn ook voorbeelden van convergentie. De voorbeelden van convergentie zijn opmerkelijk omdat ze laten ...
Keyword: Creole; Indic; Suriname; Traces of contact
URL: https://dx.doi.org/10.5281/zenodo.3748259
https://zenodo.org/record/3748259
BASE
Hide details
12
Talen in contact in Suriname en Nederland: Eenheid in Verscheidenheid? ...
BASE
Show details
13
Tense, mood, and aspect in Suriname ...
BASE
Show details
14
Tense, mood, and aspect in Suriname ...
BASE
Show details

Catalogues
2
0
1
0
3
0
0
Bibliographies
1
0
0
0
0
0
0
0
4
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
4
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern