2 |
An Information-Theoretic Characterization of Morphological Fusion ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
A Simple Geometric Method for Cross-Lingual Linguistic Transformations with Pre-trained Autoencoders ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Exploring Pre-Trained Transformers and Bilingual Transfer Learning for Arabic Coreference Resolution ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Evaluating the Morphosyntactic Well-formedness of Generated Texts ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Visually Grounded Reasoning across Languages and Cultures ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
I Wish I Would Have Loved This One, But I Didn't -- A Multilingual Dataset for Counterfactual Detection in Product Review ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
MultiEURLEX - A multi-lingual and multi-label legal document classification dataset for zero-shot cross-lingual transfer ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
IR like a SIR: Sense-enhanced Information Retrieval for Multiple Languages ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Chinese Opinion Role Labeling with Corpus Translation: A Pivot Study ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Genre as Weak Supervision for Cross-lingual Dependency Parsing ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Synthetic Data Augmentation for Zero-Shot Cross-Lingual Question Answering ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Recent Advances in Dialogue Machine Translation
|
|
|
|
In: Information ; Volume 12 ; Issue 11 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Visually Grounded Reasoning across Languages and Cultures ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
Students Who Study Together Learn Better: On the Importance of Collective Knowledge Distillation for Domain Transfer in Fact Verification ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
On the Relation between Syntactic Divergence and Zero-Shot Performance ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
Bridging the “gApp”: improving neural machine translation systems for multiword expression detection
|
|
|
|
In: 11 ; 1 ; 61 ; 80 (2020)
|
|
Abstract:
This is the published version of an article published by De Gruyter in Yearbook of Phraseology on 25/11/2020, available online: https://doi.org/10.1515/phras-2020-0005 ; The present research introduces the tool gApp, a Python-based text preprocessing system for the automatic identification and conversion of discontinuous multiword expressions (MWEs) into their continuous form in order to enhance neural machine translation (NMT). To this end, an experiment with semi-fixed verb–noun idiomatic combinations (VNICs) will be carried out in order to evaluate to what extent gApp can optimise the performance of the two main free open-source NMT systems —Google Translate and DeepL— under the challenge of MWE discontinuity in the Spanish into English directionality. In the light of our promising results, the study concludes with suggestions on how to further optimise MWE-aware NMT systems. ; Published version
|
|
Keyword:
discontinuity; multiword expression (MWE); neural machine translation (NMT); text preprocessing system; verb–noun idiomatic combinations (VNICs)
|
|
URL: https://doi.org/10.1515/phras-2020-0005 http://hdl.handle.net/2436/623878
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
20 |
PADIC: extension and new experiments
|
|
|
|
In: 7th International Conference on Advanced Technologies ; 7th International Conference on Advanced Technologies ICAT ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01718858 ; 7th International Conference on Advanced Technologies ICAT, Apr 2018, Antalya, Turkey (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|