DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5 6 7...23
Hits 41 – 60 of 447

41
Negotiating Global Views: High School English as a Foreign Language Curriculum and Global Citizenship in Taiwan
HO, YANN-RU. - : eScholarship, University of California, 2017
In: HO, YANN-RU. (2017). Negotiating Global Views: High School English as a Foreign Language Curriculum and Global Citizenship in Taiwan. UCLA: Education 0249. Retrieved from: http://www.escholarship.org/uc/item/2gz842k2 (2017)
BASE
Show details
42
Austronesian and Chinese words for the millets
In: ISSN: 2210-5824 ; Language Dynamics and Change ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03146013 ; Language Dynamics and Change, 2017, 7 (2), pp.187-209. ⟨10.1163/22105832-00702002⟩ (2017)
BASE
Show details
43
Complétude institutionnelle et sécurité linguistique dans le monde sinophone : les Hakka à Hong Kong et à Taïwan
Dupré, Jean-François. - : Société québécoise de science politique, 2017. : Érudit, 2017
Abstract: Ce texte vise à souligner la pertinence de la notion de complétude institutionnelle en tant qu’outil conceptuel et théorique en l’appliquant à un contexte peu étudié : celui de la sécurité culturelle des minorités linguistiques han dans la grande région sinophone. En se penchant sur la minorité hakka à Hong Kong et à Taïwan, il vise notamment à exemplifier comment des paysages institutionnels propres à ces deux endroits ont contribué à créer ou à remodeler certaines catégories identitaires, à politiser ou à dépolitiser celles-ci, ainsi qu’à déplacer des perceptions de sécurité et d’insécurité culturelles vers différentes catégories identitaires et institutionnelles. À Hong Kong, les mouvements nativistes ont de plus en plus tendance à conceptualiser les Hongkongais comme une minorité nationale en quête d’autonomie et mettent l’accent sur le renforcement de leur langue – le cantonais – aux dépens du hakka. Pour leur part, à Taïwan, les militants de la langue ont intériorisé l’indépendance de l’État taïwanais, dont le territoire est toujours revendiqué par la Chine, et font la promotion de son caractère multiethnique et multilingue. Ces militants reconnaissent même la complétude institutionnelle des minorités, sans la nommer pour autant, comme une solution au problème du transfert linguistique vers le mandarin, notamment chez les Hakka et les peuples autochtones. Ce texte expose ces processus en analysant les diverses conceptualisations, pratiques et politiques de la complétude institutionnelle dans la grande région sinophone, et tente d’en tirer des leçons généralisables à des contextes linguistiques et institutionnels différents. ; This paper aims to highlight the relevance of institutional completeness as a conceptual and theoretical tool by applying it to an under-studied context: the cultural security of Han linguistic minorities in the greater Chinese-speaking region. By focusing on the Hakka minority in Hong Kong and Taiwan, it aims notably to exemplify how different institutional landscapes have contributed to create or reshape some identity categories, to politicize or depoliticize them, and to shift perceptions of security and insecurity toward different identity and institutional categories. In Hong Kong, nativist movements are increasingly inclined to conceptualize Hong Kong as a national minority of China in search of autonomy, and have focused on the strengthening of its majority language—Cantonese—at the expense of Hakka. Whereas in Taiwan, language revivalists have internalized the independence of their state, whose territory is still claimed by China, and have recognized its multilingual and multicultural makeup. They even recognize, albeit implicitly, institutional completeness as a solution to the language shift from minority languages, in particular Hakka and aboriginal languages, to Mandarin. This paper relates those processes by analyzing the diverse conceptualizations, practices, and politics of institutional completeness in the greater Chinese-speaking region, and tries to draw lessons that can be generalized to other linguistic and institutional settings.
Keyword: cantonais; Cantonese; Chinese language; chinois (langue); complétude institutionnelle; Hakka; Hong Kong; institutional completeness; Taïwan; Taiwan
URL: http://id.erudit.org/iderudit/1042236ar
https://doi.org/10.7202/1042236ar
BASE
Hide details
44
Reflections on video-based, cross-cultural classroom research methodologies
In: Research outputs 2014 to 2021 (2017)
BASE
Show details
45
Austronesian and Chinese words for the millets
In: ISSN: 2210-5824 ; Language Dynamics and Change ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03146013 ; Language Dynamics and Change, 2017, 7 (2), pp.187-209. ⟨10.1163/22105832-00702002⟩ (2017)
BASE
Show details
46
El análisis acústico de las vocales del chino estándar: teoría y aplicación
Yeh, Chia-wen. - : Universitat de Barcelona, 2017
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2017)
BASE
Show details
47
An exploratory study of NNES graduate students’ reading comprehension of English journal articles
Chen, Kate Tzu-Ching. - : University of Hawaii National Foreign Language Resource Center, 2017. : Center for Language & Technology, 2017
BASE
Show details
48
Características del buen profesor de español como lengua extranjera según las creencias de estudiantes universitarios taiwaneses
BASE
Show details
49
El análisis acústico de las vocales del chino estándar: teoría y aplicación
Yeh, Chia-wen. - : Universitat de Barcelona, 2017
BASE
Show details
50
The Effect of Chinese Characters on the Speech Perception and Production of Retroflex Sibilants in Taiwan Mandarin
BASE
Show details
51
Taiwanese Verbs of Dress
Buis, Cindy L.; Lin, Hsiu-Mei. - : Mid-America Linguistics Conference, 2017. : University of Kansas, 2017
BASE
Show details
52
'Grandmas' in debate: A first-person story told in Taiwan's presidential debate as a rhetorical device and public reactions to its credibility
In: Proceedings of the Linguistic Society of America; Vol 2 (2017): Proceedings of the Linguistic Society of America; 13:1–15 ; 2473-8689 (2017)
BASE
Show details
53
ИЗУЧЕНИЕ И ПРЕПОДАВАНИЕ РУССКОГО ЯЗЫКА В КИТАЕ И НА ТАЙВАНЕ: ПРОШЛОЕ И НАСТОЯЩЕЕ
ТЕНЧУРИНА Л.З.; ЛИ СИМЭЙ. - : Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования Российский государственный профессионально-педагогический университет, 2016
BASE
Show details
54
Developing a Hla’alua Learner’s Guide: In Search of an Auxiliary Remedy for Hla’alua Revitalization (Exegesis) and A Hla’alua Learner’s Guide (Creative component)
Yeh, Li-Chen. - 2016
BASE
Show details
55
Developing a Hla’alua Learner’s Guide: In Search of an Auxiliary Remedy for Hla’alua Revitalization (Exegesis) and A Hla’alua Learner’s Guide (Creative component)
Yeh, Li-Chen. - 2016
BASE
Show details
56
Nonsibilant Fricative Acquisition by Bilingual Guoyu-Taiwanese Southern Min Children
In: http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1462642856 (2016)
BASE
Show details
57
Yilan Creole Case Marking
簡 月真; Yuehchen CHIEN. - : 国立国語研究所, 2016
BASE
Show details
58
Lost, found and troubled in translation : reconsidering imagined Indigenous "communities" in post-disaster Taiwan settings
Hsu, Minna. - : Ngā Pae o te Māramatanga, 2016
BASE
Show details
59
From Empire to Motherland: Writings and the Politics of Translation in the Literatures of Transcolonial Taiwan, 1937-1960.
Pan, Mei-Chen. - 2016
BASE
Show details
60
The Social Motivation of Retroflex Variation of Taiwan Mandarin in an Immigrant Setting
Lai, Yu Ning. - : University of Florida, 2016. : University of Florida ( [Gainesville, Fla.] ), 2016
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5 6 7...23

Catalogues
22
1
22
0
0
0
9
Bibliographies
87
0
0
0
0
0
0
14
1
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
332
1
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern