DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5 6 7
Hits 81 – 100 of 133

81
Language costs
Piller, Ingrid. - : Language on the move, 2011
BASE
Show details
82
Language learning and height
Piller, Ingrid. - : Language on the move, 2011
BASE
Show details
83
Toiletological English
Piller, Ingrid. - : Language on the move, 2011
BASE
Show details
84
Do you speak Swiss?
Piller, Ingrid. - : Language on the move, 2011
BASE
Show details
85
Learn English, make friends!
Piller, Ingrid. - : Language on the move, 2011
BASE
Show details
86
Not knowing English good for business?
Piller, Ingrid. - : Language on the move, 2011
BASE
Show details
87
Long-term English language learners
Piller, Ingrid. - : Language on the move, 2011
BASE
Show details
88
Bilingual math
Piller, Ingrid. - : Language on the move, 2011
BASE
Show details
89
Tyranny of language
Piller, Ingrid. - : Language on the move, 2011
BASE
Show details
90
The Politics of subtitling
Piller, Ingrid. - : Language on the move, 2011
BASE
Show details
91
Language revitalization and liberation
Piller, Ingrid. - : Language on the move, 2011
BASE
Show details
92
Where is home?
Piller, Ingrid. - : Language on the move, 2011
BASE
Show details
93
Toiletology
Piller, Ingrid. - : Language on the move, 2010
BASE
Show details
94
French – the brand
Piller, Ingrid. - : Language on the move, 2010
BASE
Show details
95
The Colonial cringe in academia
Piller, Ingrid. - : Language on the move, 2010
BASE
Show details
96
Tipsy on multilingualism?!
Piller, Ingrid. - : Language on the move, 2010
BASE
Show details
97
More on Korean linguistic exports
Piller, Ingrid. - : Language on the move, 2010
Abstract: Not only is Korean an increasingly popular choice of study as a foreign language, now South Korea is also promoting the use of the Hangul script to write languages other than Korean – that is according to the New York Times, the Wall Street Journal, AlertNet, the Language Museum Blog, the Language Log and many others. So, what’s the story? Backed by Ms Lee, a 75-year-old real estate millionaire, the Hunminjeongeum Society is on a mission to save small languages from extinction by giving them a written form. She has donated a large part of her fortune to this project and likes to think of herself as the linguistic equivalent to Médecins Sans Frontières. In that she is no different than a plethora of linguists and missionaries, mostly out of North America, who devote their efforts to saving endangered, dying and dead languages. I reported on one such project recently. How come the Hunminjeongeum Society is drawing so much media attention then? Instead of the Roman alphabet, they are proposing to use the Hangul script to bring literacy to the speakers of those endangered languages!
Keyword: 200401 applied linguistics and educational linguistics; 200405 language in culture and society (sociolinguistics)
URL: http://hdl.handle.net/1959.14/1077535
BASE
Hide details
98
Multilingual diversity marketing
Piller, Ingrid. - : Language on the move, 2010
BASE
Show details
99
In memoriam Erwin Koller
Piller, Ingrid. - : Language on the move, 2010
BASE
Show details
100
English, the non-language
Piller, Ingrid. - : Language on the move, 2010
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5 6 7

Catalogues
6
1
1
0
0
0
0
Bibliographies
11
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
1
0
0
0
Open access documents
120
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern