22 |
Tei-Meta: a Tool for Editing Metadata in TEI - Application to Oral Language Research Purposes ; Tei-Meta: un outil pour éditer les métadonnées en TEI - Application aux recherches sur la langue orale
|
|
|
|
In: TEI 2018 ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01955665 ; TEI 2018, Sep 2018, Tokyo, Japan (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
23 |
Workshop \textquoteright\textquoterightSpoken Language : Tools and Workflow for Creating and Editing Data and Metadata\textquoteright\textquoteright
|
|
|
|
In: Spoken Language : Tools and Workflow for Creating and Editing Data and Metadata ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01967492 ; Spoken Language : Tools and Workflow for Creating and Editing Data and Metadata, 2018, Tokyo, Japan (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
24 |
FAIR en linguistique de la langue orale : objectifs, méthode et outils
|
|
|
|
In: Journée "Interopérabilité et pérennisation des données : comment FAIR En pratique?" ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01958684 ; Journée "Interopérabilité et pérennisation des données : comment FAIR En pratique?", Nov 2018, Paris, France (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
25 |
Workshop "Spoken Language : Tools and Workflow for Creating and Editing Data and Metadata" ; Atelier "Langue orale: Outils et méthodologie pour créer et éditer les métadonnées et les données"
|
|
|
|
In: TEI 2015 ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01955707 ; TEI 2015, Sep 2018, Tokyo, Japan (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
27 |
CORLI : diffuser, exploiter, et partager les corpus et les outils de linguistique de l’écrit et de l’oral
|
|
|
|
In: Rencontres de la TGIR Huma-Num 2018 ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01958714 ; Rencontres de la TGIR Huma-Num 2018, Jun 2018, Lyon, France (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
28 |
"Apprendre le français parlé en interaction avec les ressources Fleuron et Clapi-FLE"
|
|
|
|
In: Journée d'études "Ressources linguistiques et didactique des langues" ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01958673 ; Journée d'études "Ressources linguistiques et didactique des langues", Dec 2018, Rennes, France (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
29 |
Atelier "Interopérabilité Pratiques et outils d’exploration de corpus : Métadonnées et conversions de format
|
|
|
|
In: 6ième Congrès Mondial de Lingusitique Française ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01955728 ; 6ième Congrès Mondial de Lingusitique Française, Jul 2018, Mons, Belgique (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
30 |
Atelier Métadonnées
|
|
|
|
In: 9e Journées Internationales de la Linguistique de Corpus JLC2017 ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02083841 ; 9e Journées Internationales de la Linguistique de Corpus JLC2017, Laboratoire LIDILEM, Jul 2017, Grenoble, France (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
31 |
Vers un format pivot commun pour la mutualisation, l'échange et l'analyse des corpus oraux
|
|
|
|
In: FLORAL ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01636964 ; FLORAL, Mar 2017, Orléans, France (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
32 |
Agrégation automatisée de corpus de français parlé
|
|
|
|
In: Journées de Linguistique de Corpus ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01636957 ; Journées de Linguistique de Corpus, Jul 2017, Grenoble, France (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
33 |
Segmentation of oral corpora: First findings from a cross-language study
|
|
|
|
In: 15th International Pragmatics Conference - IPRA 2017 ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01773630 ; 15th International Pragmatics Conference - IPRA 2017, Jul 2017, Belfast, United Kingdom (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
34 |
Le projet SegCor : Quelles unités pour la segmentation d’un corpus d’interactions en français et en allemand ?
|
|
|
|
In: Colloque FLORAL – Accessibilité, représentations et analyses des données ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01773621 ; Colloque FLORAL – Accessibilité, représentations et analyses des données, Mar 2017, Orléans, France (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
35 |
SegCor : vers une segmentation multiniveaux pour le français parlé
|
|
|
|
In: Colloque Syntaxe et discours III – Types d’unités et procédures de segmentation ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01773625 ; Colloque Syntaxe et discours III – Types d’unités et procédures de segmentation, Florence Lefeuvre; Marie-José Béguelin; Gilles Corminboeuf, Jun 2017, Paris, France (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
36 |
Connecting Resources: Which Issues Have to be Solved to Integrate CMC Corpora from Heterogeneous Sources and for Different Languages?
|
|
|
|
In: 5th Conference on CMC and Social Media Corpora for the Humanities (cmccorpora17) ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01918880 ; 5th Conference on CMC and Social Media Corpora for the Humanities (cmccorpora17), Oct 2017, Bolzano, Italy. pp.52-55 ; https://doi.org/10.5281/zenodo.1040713 (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
37 |
Des corpus oraux de linguistique pour l’enseignement du Français Langue Etrangère : ressources, disciplines et perspectives
|
|
|
|
In: Colloque FLORAL : Accessibilité, représentations et analyses des données ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02467892 ; Colloque FLORAL : Accessibilité, représentations et analyses des données, Mar 2017, Orléans, France (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
38 |
Constituer un corpus d'études à partir de différentes sources de données orales : quelle méthodologie et quelle solution proposer ?
|
|
|
|
In: FLORAL : Accessibilité, représentations et analyses des données ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01955863 ; FLORAL : Accessibilité, représentations et analyses des données, Mar 2017, Orléans, France (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
39 |
Metadata in French spoken language corpora
|
|
|
|
In: French-German colloquium on standards for corpora of computer-mediated communication, ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01958740 ; French-German colloquium on standards for corpora of computer-mediated communication,, Jun 2017, Duisburg-Essen, Germany (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
40 |
Connecting Resources: Which Issues Have To Be Solved To Integrate Cmc Corpora From Heterogeneous Sources And For Different Languages? ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|