DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5 6 7 8
Hits 81 – 100 of 149

81
Multilingual Specialist Communication between Thought, Language and Culture ...
Sandrini, Peter. - : figshare, 2017
BASE
Show details
82
Multilingual Specialist Communication between Thought, Language and Culture ...
Sandrini, Peter. - : figshare, 2017
BASE
Show details
83
“Time that travels sings concurrently to the path of letters”: Translation in Padcha Tuntha-obas’ composite. diplomacy. ...
Hodge, Siobhan. - : Monash University, 2017
BASE
Show details
84
Vincenzo Ferrara. Dialettismi Italiani nei Lessici Bilingui. Roma: Bonanno Editore, 2013 [Book review] ...
Tarantini, Angela. - : Monash University, 2017
BASE
Show details
85
Buenos Aires: The City as a Chart, Chronicles and Tales. Translation of Primeros Dias Porteños by Anna Kazumi Stahl ...
Jefremov, Alexander. - : Monash University, 2017
BASE
Show details
86
Translating in the cloud age : online marketplaces
Garcia, Ignacio (R7701). - : Denmark, Aarhus Universitet, 2017
BASE
Show details
87
It's not about the interpreter : objectives in dialogue interpreting teaching
Ozolins, Uldis (R16123). - : Netherlands, John Benjamins Publishing Company, 2017
BASE
Show details
88
Translation Corpus: Economic Club of New York Speeches by Canadian Prime Ministers ...
Gagnon, Chantal. - : figshare, 2016
BASE
Show details
89
Translation Corpus: Throne Speeches in Canada ...
Gagnon, Chantal. - : figshare, 2016
BASE
Show details
90
Translation Corpus: Economic Club of New York Speeches by Canadian Prime Ministers ...
Gagnon, Chantal. - : figshare, 2016
BASE
Show details
91
Translation Corpus: Throne Speeches in Canada ...
Gagnon, Chantal. - : figshare, 2016
BASE
Show details
92
Interpreting taboo : the case of Arabic interpreters in Spanish public services
Taibi, Mustapha (R12032); El-Madkouri Maataoui, Mohamed. - : U.K., Multilingual Matters, 2016
BASE
Show details
93
Translating for pilgrims in Saudi Arabia : a matter of quality
Taibi, Mustapha (R12032). - : U.K., Multilingual Matters, 2016
BASE
Show details
94
Curriculum innovation in the Arab world : community interpreting and translation
Taibi, Mustapha (R12032). - : U.K., Multilingual Matters, 2016
BASE
Show details
95
Community Translation
Taibi, Mustapha (R12032); Ozolins, Uldis (R16123). - : U.K., Bloomsbury Academic, 2016
BASE
Show details
96
The myth of the myth of invisibility?
Ozolins, Uldis (R16123). - : Netherlands, John Benjamins, 2016
BASE
Show details
97
Enhancing intercultural communication and understanding : team translation project as a student engagement learning approach
Yang, Ping (R15602). - : Canada, Canadian Center of Science and Education, 2015
BASE
Show details
98
Intercultural communication and cultural mediation : translating Chinese films for the Australian audience
Han, Jing (R13238). - : China, China Social Sciences Press, 2015
BASE
Show details
99
Appreciation of cultural diversity through translating Australian Aboriginal culture : a project-based learning approach
Yang, Ping (R15602). - : Finland, University of Helsinki, 2015
BASE
Show details
100
Translators and social media : communicating in a connected world
Garcia, Ignacio (R7701). - : New Zealand, New Zealand Society of Translators & Interpreters, 2015
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5 6 7 8

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
149
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern