DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 1 – 20 of 32

1
A fraseoloxía especializada : produtos fraseográficos e aplicacións ; Specialized phraseology : phraseographic products and applications
Abstract: Este texto trata sobre a fraseoloxía especializada e pon o seu foco nos produtos fraseográficos e as súas aplicacións, considerando algunhas das ideas propostas pola profesora Maria Aparecida Barbosa, profesora da Universidade de São Paulo e homenaxeada neste escrito. Inicialmente, presentamos algúns conceptos sobre as unidades fraseolóxicas especializadas (UFEs), destacando dúas tendencias principais en relación cos tipos de fraseoloxías especializadas: as colocacións e as fórmulas. A seguir, discutimos a nosa noción das UFEs, considerándoas unidades sintagmáticas recorrentes en situacións de comunicación de áreas temáticas que revelan unha preferencia evidente por especificidades e por convencións propias do idioma, da área e do xénero textual en que ocorren. Revisamos as principais ideas da profesora Barbosa relacionadas coa terminoloxía, etno-terminoloxía, fraseoloxía e as súas aplicacións, destacando ademais a importancia das linguaxes especializadas para a constitución das áreas de coñecemento e para a formación de especialistas. Posteriormente, mostramos exemplos de UFEs das áreas de Dereito Ambiental e da Conservación e Restauración de Bens Culturais Móbeis en papel. Indicamos os criterios para a súa selección e os campos de fichas fraseográficas para o seu rexistro en bases de datos en liña, a partir de proxectos desenvolvidos polo grupo Temisul. Seguindo as ideas de Barbosa, salientamos a importancia deses produtos tanto para profesionais da linguaxe (tradutores, redactores e revisores de textos especializados), como para os aprendices das diferentes áreas do coñecemento. Esperamos, deste xeito, poder amosar a importancia da fraseoloxía e da fraseografía no ámbito da terminoloxía e dos estudos do léxico, ben para a conformación das diferentes áreas do coñecemento, ben para a súa aprendizaxe. ; This text deals with Specialized Phraseology and focuses on specialized phraseographical products and their applications considering some of the ideas of professor Maria Aparecida Barbosa, professor at São Paulo University and honored in this volume. Initially, we present some conceptions on Specialized Phraseological Units (SPUs) highlighting two main trends regarding the types of specialized phraseologies: collocations and formulae. Then we put forth our conception of SPUs, considering them as recurring syntagmatic units in the communicative situations of thematic áreas that reveal a marked preference for specificities and conventions specific to the language, area and textual genre in which they occur. We review Professor Barbosa’s main ideas concerning Terminology, Ethno-Terminology, Phraseology and their applications, highlighting the importance of specialized languages for the constitution of knowledge areas and for the formation of specialists. Furthermore, we bring examples of SPUs from the areas of Environmental Law and Conservation and Restoration of Movable Cultural Goods on paper. Drawing from the projects developed by the Termisul Group, we indicate the criteria for their selection and the card fields for their registration in online databases. Following Barbosas ideas, we highlight the importance of these products for language professionals (translators, writers and proofreaders, as well as for learners from diferente fields of knowledge. We hope, therefore, to be able to show the importance of Phraseology and Phraseography in the context of Terminology and Lexical Studies, as well as for the shaping of diferent areas of konwledge and their learning.
Keyword: Fraseologia especializada; Phraseographical products; Specialized phraseological units; Specialized phraseology; Terminologia; Terminology; Unidade fraseológica especializada
URL: http://hdl.handle.net/10183/224001
BASE
Hide details
2
UFE EVENTIVAS NA ÁREA DA CONSERVAÇÃO E RESTAURAÇÃO DE BENS CULTURAIS MÓVEIS EM SUPORTE PAPEL: IDENTIFICAÇÃO E ANÁLISE
In: Debate Terminológico. ISSN: 1813-1867; n. 18 (2020); 4-18 ; Debate Terminológico; n. 18 (2020); 4-18 ; 1813-1867 (2020)
BASE
Show details
3
A ESCOLA E O CONHECIMENTO ESPECIALIZADO: RELATO DE EXPERIÊNCIAS COM A TERMINOLOGIA
In: Cadernos do IL; n. 59 (2019); 30-51 ; 2236-6385 (2019)
BASE
Show details
4
Identificação e análise de UFE eventivas na área da conservação e restauração de bens culturais móveis em suporte papel
BASE
Show details
5
A escola, o conhecimento especializado e a terminologia : relato de experiências ; The school, the specialized knowledge and terminology : experiences report
BASE
Show details
6
Estudo exploratório sobre a (sub)competência terminológica em egressos de tradução no par de línguas português/espanhol
BASE
Show details
7
Agroquímico, biocida, pesticida, plaguicida e producto fitosanitario : uma pesquisa com corpus ; Agroquímico, biocida, pesticida, plaguicida and producto fitosanitario : a corpus-based research
BASE
Show details
8
Agrotóxico e pflanzenschutzmittel : estudo exploratório da variação terminológica e proposição de equivalentes tradutórios no par de línguas português-alemão
Lazzarin, Renan. - 2017
BASE
Show details
9
Tradução e terminologia : relações necessárias e a formação do tradutor ; Translation and terminology : necessary relations and the translator training
BASE
Show details
10
Projeto Terminológico Cone Sul (Termisul) : 25 años de investigación en terminología ; Projeto Terminológico Cone Sul (Termisul) : 25 years of research in terminology
BASE
Show details
11
Criança e adolescente : análise de suas definições em contextos especializados e de língua geral
BASE
Show details
12
Os verbos da linguagem legislativa na perspectiva da terminologia e da tradução : uma proposta de análise
BASE
Show details
13
Os verbos da linguagem legislativa na perspectiva da terminologia e da tradução : uma proposta de análise
BASE
Show details
14
El léxico en las clases de e/le : aspectos metodológicos y didáticos
BASE
Show details
15
Tradução de textos especializados : unidades fraseológicas especializadas e técnicas tradutórias
BASE
Show details
16
A variação morfossintática na terminologia
BASE
Show details
17
Tradução de textos especializados : unidades fraseológicas especializadas e técnicas tradutórias
BASE
Show details
18
A variação morfossintática na terminologia
BASE
Show details
19
Terminologia e tradução na localização de software : insumos para o processamento da linguagem natural
BASE
Show details
20
Terminologia e tradução na localização de software : insumos para o processamento da linguagem natural
BASE
Show details

Page: 1 2

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
32
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern