1 |
On translating Wang Wei's poetic style: A comparative study from the perspectives of form, contents and emotions
|
|
Wang, Ting Ting. - : The University of Queensland, School of Languages and Comparative Cultural Studies, 2010
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Cultural untranslatability: A comparative study of Four-Character-Idiom translation in two English versions of Xi You Ji
|
|
Dong, Jingru. - : The University of Queensland, School of Languages and Comp Cultural Studies, 2010
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Chinese-English translation of public signs for tourism
|
|
Ko, Leong. - : Journal of Specialised Translation, 2010
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
An investigation on grammatical and lexical problems in the English-Chinese document translation in the United Nations
|
|
Li, Xin. - : The University of Queensland, School of Languages and Comp Cultural Studies, 2010
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Translation of short texts: A case study of street names in Hong Kong
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|