1 |
Tradurre figure / Translating figurative language
|
|
|
|
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02375282 ; Bononia University Press, pp.01-405, 2013, Rizomatica, 978-88-7395-989-2. ⟨10.6092/unibo/amsacta/4030⟩ ; http://amsacta.unibo.it/id/eprint/4030 (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Bilingual panels: a tool to evaluate the role of language in descriptive tasks
|
|
|
|
In: 10. Pangborn sensory science symposium ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01123264 ; 10. Pangborn sensory science symposium, Aug 2013, Rio de Janeiro, Brazil. 1 p ; https://archives-publications.inrae.fr/207965 (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
From J. L. Austin to Ch. Travis : a Pragmatic Account of Truth ?
|
|
|
|
In: https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00916223 ; 2013 (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Turning input into intake: autonomous reading and its impact on writing
|
|
|
|
In: Autonomy in Language Learning: Getting Learners Actively Involved ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00945947 ; Autonomy in Language Learning: Getting Learners Actively Involved, Canterbury, IATEFL, pp.57-69, 2013 (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
The impact of early bilingualism on controlling a language learned late: an ERP study
|
|
|
|
In: ISSN: 1664-1078 ; Frontiers in Psychology ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01439690 ; Frontiers in Psychology, Frontiers, 2013, 4, pp.815. ⟨10.3389/fpsyg.2013.00815⟩ (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
L’enfant autiste et le langage : habiter sa voix
|
|
|
|
In: ISSN: 1286-5559 ; EISSN: 1776-2820 ; Enfances & Psy ; https://hal.univ-rennes2.fr/hal-01693043 ; Enfances & Psy , ERES, 2013, 1 (58), pp.102-113 ; https://www.cairn.info/revue-enfances-et-psy-2013-1-page-102.htm (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
A Machine Learning Based Approach for Vocabulary Selection for Speech Transcription
|
|
|
|
In: TSD - 16th International Conference on Text, Speech and Dialogue - 2013 ; https://hal.inria.fr/hal-00834302 ; TSD - 16th International Conference on Text, Speech and Dialogue - 2013, Sep 2013, Pilsen, Czech Republic. pp.60-67 ; http://link.springer.com/chapter/10.1007%2F978-3-642-40585-3_9 (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Reading Comprehension in a Large Cohort of French First Graders from Low Socio-Economic Status Families: A 7-Month Longitudinal Study
|
|
|
|
In: ISSN: 1932-6203 ; EISSN: 1932-6203 ; PLoS ONE ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00906680 ; PLoS ONE, Public Library of Science, 2013, 8 (11), pp.e78608. ⟨10.1371/journal.pone.0078608⟩ (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Traduction statistique vers une langue à morphologie riche : combinaison d’algorithmes de segmentation morphologique et de modèles statistiques de traduction automatique
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
CSC Senior Project: NLPStats
|
|
|
|
In: Computer Science and Software Engineering (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Misheard Me Oronyminator: Using Oronyms to Validate The Correctness of Frequency Dictionaries
|
|
|
|
In: Master's Theses (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Lexical ambiguity in Machine Translation. Session 2 - Sense and Machine / Sens et machine. Session 2 - Sense and Machine
|
|
|
|
In: Actes du colloque Tralogy : Anticiper les technologies pour la traduction ; Tralogy II. Trouver le sens : où sont nos manques et nos besoins respectifs ? ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02498120 ; Tralogy II. Trouver le sens : où sont nos manques et nos besoins respectifs ?, Jan 2013, Paris, France (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Traduction pragmatique, linguistique de corpus, traducteur : un ménage à trois explosif ?. Session 3 - TA et Biotraduction
|
|
|
|
In: Actes du colloque Tralogy : Anticiper les technologies pour la traduction ; Tralogy II. Trouver le sens : où sont nos manques et nos besoins respectifs ? ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02497335 ; Tralogy II. Trouver le sens : où sont nos manques et nos besoins respectifs ?, Jan 2013, Paris, France. 15p (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Enseigner la traduction humaine en s'inspirant de la traduction automatique. Session 7 -Pistes pour la recherche
|
|
|
|
In: Actes du colloque Tralogy : Anticiper les technologies pour la traduction ; Tralogy II. Trouver le sens : où sont nos manques et nos besoins respectifs ? ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02497949 ; Tralogy II. Trouver le sens : où sont nos manques et nos besoins respectifs ?, Jan 2013, Paris, France. 13p (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Les recherches dans le Trésor de la langue française informatisé. Session 4 - Terminologie et Lexicologie
|
|
|
|
In: Actes du colloque Tralogy : Anticiper les technologies pour la traduction ; Tralogy II. Trouver le sens : où sont nos manques et nos besoins respectifs ? ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02497370 ; Tralogy II. Trouver le sens : où sont nos manques et nos besoins respectifs ?, Jan 2013, Paris, France. 7p (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
Typology of adjectival idioms in Brazilian Portuguese ; Tipologia das expressões adjetivais do português do Brasil
|
|
|
|
In: Workshop de Iniciação Científica em Tecnologia da Informação e da Linguagem Humana ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01410226 ; Workshop de Iniciação Científica em Tecnologia da Informação e da Linguagem Humana, Oct 2013, Fortaleza, Brazil. pp.28 - 30 ; http://www.lbd.dcc.ufmg.br/colecoes/tilic/2013/0010.pdf (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
Le lexique des émotions : réflexions pour l’enseigner en FLE
|
|
|
|
In: Affects et acquisition des langues ; https://hal-univ-paris3.archives-ouvertes.fr/hal-01455684 ; Affects et acquisition des langues, Université Catholique Louvain la Neuve, May 2013, Louvain la Neuve, Belgique (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
Children’s pointing gestures from one to four. From deictic reference to the diversification of form and function
|
|
|
|
In: AEREF ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01424058 ; AEREF, Anne Salazar Orvig, Oct 2013, Paris, France (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
Conception et expression des émotions en gbaya
|
|
|
|
In: Cartographie des émotions, propositions linguistiques et sociolinguistiques ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01152034 ; Fabienne Bader et Georgetta Cislaru. Cartographie des émotions, propositions linguistiques et sociolinguistiques, Presses Sorbonne Nouvelle, 2013, 978-2-87854-592-0 (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
Les apports d'un monde synthétique pour l'apprentissage du vocabulaire en langue étrangère.
|
|
|
|
In: ISSN: 1958-5772 ; Recherches en Didactique des Langues et Cultures - Les Cahiers de l'Acedle ; https://edutice.archives-ouvertes.fr/edutice-00785802 ; Recherches en Didactique des Langues et Cultures - Les Cahiers de l'Acedle, Association des chercheurs et enseignants didacticiens des langues étrangères 2013, 10 (2), pp.91-119 (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|