DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 18 of 18

1
Ekwivalentverhoudings in tweetalige woordeboeke: Implikasies vir die databasis van 'n elektroniese tweetalige woordeboek van Suid-Afrikaanse Gebaretaal en Afrikaans
In: Lexikos, Vol 25, Pp 151-169 (2015) (2015)
BASE
Show details
2
Using an Online Dictionary for Identifying the Meanings of Verb Phrases by Chinese EFL Learners
In: Lexikos, Vol 25, Pp 191-209 (2015) (2015)
BASE
Show details
3
Multimodal Definition: The Multiplication of Meaning in Electronic Dictionaries
In: Lexikos, Vol 25, Pp 210-232 (2015) (2015)
BASE
Show details
4
Eine neue Adressierungsart: Positionsadressierung bei indexikalischen Angaben und funktionalen Angabezusätzen
In: Lexikos, Vol 25, Pp 446-460 (2015) (2015)
BASE
Show details
5
Phases and Steps in the Access to Data in Information Tools
In: Lexikos, Vol 25, Pp 1-30 (2015) (2015)
BASE
Show details
6
The Presentation and Treatment of Collocations as Secondary Guiding Elements in Dictionaries
In: Lexikos, Vol 25, Pp 170-190 (2015) (2015)
BASE
Show details
7
Diasystematic Information in the "Big Five": A Comparison of Print Dictionaries, CD-ROMS/DVD-ROMS and Online Dictionaries
In: Lexikos, Vol 25 (2015) (2015)
BASE
Show details
8
On the Most Innovative Outer Access Structure of any Bantu Dictionary: The Lexique kikongo–français by Charles Polis (1938)
In: Lexikos, Vol 25, Pp 56-135 (2015) (2015)
Abstract: In this article a little-known dictionary manuscript from the 1930s, the Lexique kikongo-français by the Jesuit missionary Charles Polis, is analysed in great detail. Section 1 expounds on the goal and raison d'être of the study, Section 2 introduces the manuscript, its author as well as the Kikongo variety dealt with, Section 3 presents the inner workings of the Lexique on macro-, micro- and mediostructural levels, Section 4 gives a lexicographical appreciation based on a large selection of the entries, Section 5 joins the international debate on the exact nature of a dictionary's macrostructure, access structure and access route, and Section 6 compares Polis's work with a dictionary from the same region and period. Conclusions are offered in Section 7, chief among them the fact that Polis designed the most innovative outer access structure of any Bantu dictionary.
Keyword: Africa; bantu; bilingual lexicography; dictionary manuscript; french; Germanic languages. Scandinavian languages; innovation; kikongo; kintandu; Languages and literature of Eastern Asia; lemma sign; macrostructure; missionary lexicography; Oceania; outer access route; outer access structure; P1-1091; PD1-7159; Philology. Linguistics; PL1-8844
URL: https://doaj.org/article/90641e3254b44e8fa295186325351b5e
https://doi.org/10.5788/25-1-1291
BASE
Hide details
9
Towards Linking User Interface Translation Needs to Lexicographic Theory
In: Lexikos, Vol 25, Pp 136-150 (2015) (2015)
BASE
Show details
10
The Design of Morphological/ Linguistic Data in L1 and L2 Monolingual, Explanatory Dictionaries: A Functional and/or Linguistic Approach?
In: Lexikos, Vol 25, Pp 353-386 (2015) (2015)
BASE
Show details
11
Legal Terms in General Dictionaries of English: The Civil Procedure Mystery
In: Lexikos, Vol 25, Pp 246-261 (2015) (2015)
BASE
Show details
12
Treatment of Spelling Variants in Setswana Monolingual Dictionaries
In: Lexikos, Vol 25, Pp 262-284 (2015) (2015)
BASE
Show details
13
Methods in Lexicography and Dictionary Research
In: Lexikos, Vol 25, Pp 232-352 (2015) (2015)
BASE
Show details
14
From Print to Digital: Implications for Dictionary Policy and Lexicographic Conventions
In: Lexikos, Vol 25, Pp 201-322 (2015) (2015)
BASE
Show details
15
Corpus-based Lexicography for Lesser-resourced Languages — Maximizing the Limited Corpus
In: Lexikos, Vol 25, Pp 285-300 (2015) (2015)
BASE
Show details
16
Preparing an Online Dictionary of Business Communication: From Idea to Design
In: Lexikos, Vol 25, Pp 403-423 (2015) (2015)
BASE
Show details
17
Abbreviations and Acronyms: The Case of Tlhalosi ya Medi ya Setswana
In: Lexikos, Vol 25, Pp 233-245 (2015) (2015)
BASE
Show details
18
Collocations and Grammatical Patterns in a Multilingual Online Term Bank
In: Lexikos, Vol 25, Pp 387-402 (2015) (2015)
BASE
Show details

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
18
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern