DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 11 of 11

1
Rôle des contextes lexical et post-lexical dans la réalisation du schwa : apports du traitement automatique de grands corpus
In: 31èmes Journées d'Etudes sur la Parole ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01401348 ; 31èmes Journées d'Etudes sur la Parole, Jul 2016, Paris, France. pp.633-641 (2016)
BASE
Show details
2
LIG-AIKUMA: a Mobile App to Collect Parallel Speech for Under-Resourced Language Studies
In: Interspeech 2016 proceedings ; Interspeech 2016 (short demo paper) ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01350062 ; Interspeech 2016 (short demo paper), Sep 2016, San-Francisco, France (2016)
BASE
Show details
3
BULB: Breaking the Unwritten Language Barrier
In: Procedia Computer Science ; Computational Methods for Endangered Language Documentation and Description ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01836496 ; Computational Methods for Endangered Language Documentation and Description, May 2016, Yogyakarta, Indonesia. pp.8-14, ⟨10.1016/j.procs.2016.04.023⟩ (2016)
BASE
Show details
4
Regard phonologique sur les erreurs de reconnaissance automatique de la parole : quel rôle jouent les traits distinctifs dans la confusion de mots ?
In: 14 ème Rencontres du Réseau Français de Phonologie ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01399013 ; 14 ème Rencontres du Réseau Français de Phonologie, Jun 2016, Nice, France (2016)
BASE
Show details
5
Breaking the unwritten language barrier: the BULB project
In: SLTU-2016 5th Workshop on Spoken Language Technologies for Under-resourced languages ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01428027 ; SLTU-2016 5th Workshop on Spoken Language Technologies for Under-resourced languages, May 2016, Yogyakarta, Indonesia. ⟨10.1016/j.procs.2016.04.023⟩ (2016)
BASE
Show details
6
Alignement de séquences phonétiques pour une analyse phonologique des erreurs de transcription automatique
In: JEP-TALN-RECITAL 2016 ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01399054 ; JEP-TALN-RECITAL 2016, 2016, Paris, France. pp.46-54 (2016)
BASE
Show details
7
Preliminary Experiments on Unsupervised Word Discovery in Mboshi
In: Interspeech 2016 proceedings ; Interspeech 2016 ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01350119 ; Interspeech 2016, Sep 2016, San-Francisco, United States (2016)
BASE
Show details
8
Innovative technologies for under-resourced language documentation: The BULB Project
In: CCURL proceedings ; Workshop CCURL 2016 - Collaboration and Computing for Under-Resourced Languages - LREC ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01350124 ; Workshop CCURL 2016 - Collaboration and Computing for Under-Resourced Languages - LREC, May 2016, Portoroz, Slovenia (2016)
BASE
Show details
9
Breaking the unwritten language barrier: the BULB project
In: SLTU-2016 5th Workshop on Spoken Language Technologies for Under-resourced languages ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01428027 ; SLTU-2016 5th Workshop on Spoken Language Technologies for Under-resourced languages, May 2016, Yogyakarta, Indonesia. ⟨10.1016/j.procs.2016.04.023⟩ (2016)
BASE
Show details
10
Innovative technologies for under-resourced language documentation: The BULB Project
In: CCURL proceedings ; Workshop CCURL 2016 - Collaboration and Computing for Under-Resourced Languages - LREC ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01350124 ; Workshop CCURL 2016 - Collaboration and Computing for Under-Resourced Languages - LREC, May 2016, Portoroz, Slovenia (2016)
Abstract: International audience ; The project Breaking the Unwritten Language Barrier (BULB), which brings together linguists and computer scientists, aims at supporting linguists in documenting unwritten languages. In order to achieve this we will develop tools tailored to the needs of documentary linguists by building upon technology and expertise from the area of natural language processing, most prominently automatic speech recognition and machine translation. As a development and test bed for this we have chosen three less-resourced African languages from the Bantu family: Basaa, Myene and Embosi. Work within the project is divided into three main steps: 1) Collection of a large corpus of speech (100h per language) at a reasonable cost. After initial recording, the data is re-spoken by a reference speaker to enhance the signal quality and orally translated into French. 2) Automatic transcription of the Bantu languages at phoneme level and the French translation at word level. The recognized Bantu phonemes and French words will then be automatically aligned. 3) Tool development. In close cooperation and discussion with the linguists, the speech and language technologists will design and implement tools that will support the linguists in their work, taking into account the linguists' needs and technology's capabilities. The data collection has begun for the three languages. For this we use standard mobile devices and a dedicated software—LIG-AIKUMA, which proposes a range of different speech collection modes (recording, respeaking, translation and elicitation). LIG-AIKUMA 's improved features include a smart generation and handling of speaker metadata as well as respeaking and parallel audio data mapping.
Keyword: [INFO.INFO-CL]Computer Science [cs]/Computation and Language [cs.CL]; automatic alignment; automatic phonetic transcription; Language documentation; unwritten languages
URL: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01350124
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01350124/document
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01350124/file/CCURL_BULB_2016.pdf
BASE
Hide details
11
BULB: Breaking the Unwritten Language Barrier
In: Procedia Computer Science ; Computational Methods for Endangered Language Documentation and Description ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01836496 ; Computational Methods for Endangered Language Documentation and Description, May 2016, Yogyakarta, Indonesia. pp.8-14, ⟨10.1016/j.procs.2016.04.023⟩ (2016)
BASE
Show details

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
11
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern