1 |
Using n-grams to map registers across languages and uncover cross-linguistic contrasts: Insights from Correspondence Analysis
|
|
|
|
In: CBL (Cercle Belge de Linguistique) 2016 ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01426811 ; CBL (Cercle Belge de Linguistique) 2016, May 2016, Louvain-la-Neuve, Belgium (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Literary translation as language contact : a pilot study on the Finnish passive [Online resource]
|
|
|
|
In: International journal of literary linguistics : IJLL 5 (2016) 3, Art. 8, 1-32
|
|
Linguistik-Repository
|
|
Show details
|
|
3 |
Studying disciplinary corpora to teach the craft of discussion
|
|
|
|
In: English Publications (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Corpora and other syntactic elicitation methods in a study of the aspectual system in Gong’an dialect
|
|
|
|
In: http://www.publicacions.ub.edu/revistes/dialectologia11/ (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
English for tourism: Using translated texts in the classroom to improve writing skills
|
|
|
|
In: Lingue e Linguaggi; Volume 17 (2016); 21-38 (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Modélisation de la structure prosodique du français parlé basée sur l’usage : l’expérience Rhapsodie
|
|
|
|
In: Langue française, N 191, 3, 2016-09-15, pp.67-82 (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Fenomeno della collocabilità ristretta nell’italiano di oggi
|
|
|
|
In: Linguistica Pragensia, Vol 26, Iss 2, Pp 33-46 (2016) (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|