Home
Catalogue search
Refine your search:
Keyword:
Algerian Dialect (1)
Arabic Dialect (1)
Arabizi (1)
Neural translation (1)
Neural transliteration (1)
Statistical translation (1)
Statistical transliteration (1)
[INFO.INFO-AI]Computer Science [cs] / Artificial Intelligence [cs.AI] (1)
[INFO.INFO-CL]Computer Science [cs] / Computation and Language [cs.CL] (1)
[INFO.INFO-LG]Computer Science [cs] / Machine Learning [cs.LG] (1)
more
Creator / Publisher
Year:
2017 (1)
Medium:
Online (1)
Type
BLLDB-Access
Search in the Catalogues and Directories
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
Sort by
creator [A → Z]
'
creator [Z → A]
'
publishing year ↑ (asc)
'
publishing year ↓ (desc)
'
title [A → Z]
'
title [Z → A]
'
Simple Search
Hits 1 – 1 of 1
1
Comparison between Neural and Statistical translation after transliteration of Algerian Arabic Dialect
GUELLIL, Imane
;
Azouaou, Faiçal
;
Abbas, Mourad
In: WiNLP: Women & Underrepresented Minorities in Natural Language Processing (co-located withACL 2017) ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01570298 ; WiNLP: Women & Underrepresented Minorities in Natural Language Processing (co-located withACL 2017), Jul 2017, Vancouver, Canada ; http://www.winlp.org/winlp-workshop (2017)
Abstract:
International audience ; Research on Arabic Dialect Treatment has recently become important in the literature. Although most work on these dialects considers only the messages or the portion of text written in Arabic letters, another style of writing has emerged on social media. This style is known by Arabizi and combines between Latin letters and numbers. To address this emergent problem in the context of automatic translation, we present an Arabic dialect translation system composed by two modules: Transliteration and translation. We develop each module with a statistical and a neural model. To test our system, we used the Algerian portion of a multi-dialectal Arabic corpus named PADIC. Experimental results show that a good transliteration improves the translation results. Moreover, the neural transliteration gives better results than the statistical transliteration. However, the statistical translation still gives better results that the neural translation.
Keyword:
[INFO.INFO-AI]Computer Science [cs]/Artificial Intelligence [cs.AI]
;
[INFO.INFO-CL]Computer Science [cs]/Computation and Language [cs.CL]
;
[INFO.INFO-LG]Computer Science [cs]/Machine Learning [cs.LG]
;
[INFO.INFO-NE]Computer Science [cs]/Neural and Evolutionary Computing [cs.NE]
;
Algerian Dialect
;
Arabic Dialect
;
Arabizi
;
Neural translation
;
Neural transliteration
;
Statistical translation
;
Statistical transliteration
URL:
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01570298
BASE
Hide details
Mobile view
All
Catalogues
UB Frankfurt Linguistik
0
IDS Mannheim
0
OLC Linguistik
0
UB Frankfurt Retrokatalog
0
DNB Subject Category Language
0
Institut für Empirische Sprachwissenschaft
0
Leibniz-Centre General Linguistics (ZAS)
0
Bibliographies
BLLDB
0
BDSL
0
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
0
IDS Bibliografie zur Gesprächsforschung
0
IDS Konnektoren im Deutschen
0
IDS Präpositionen im Deutschen
0
IDS OBELEX meta
0
MPI-SHH Linguistics Collection
0
MPI for Psycholinguistics
0
Linked Open Data catalogues
Annohub
0
Online resources
Link directory
0
Journal directory
0
Database directory
0
Dictionary directory
0
Open access documents
BASE
1
Linguistik-Repository
0
IDS Publikationsserver
0
Online dissertations
0
Language Description Heritage
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik
|
Imprint
|
Privacy Policy
|
Datenschutzeinstellungen ändern