Home
Catalogue search
Refine your search:
Keyword
Creator / Publisher:
Al-Bassam, Sulayman (4)
Awa, Samuel (2)
Charron, Marc (2)
Chimmuanya Ngele (2)
Chioma Okonkwo (2)
Foxcroft, Nigel (2)
Grisot, Cristina (2)
Hurpin, Dany (2)
Agost, Rosa (1)
Albaladejo Mayordomo, Tomás (1)
more
Year:
2018 (48)
Medium
Type
BLLDB-Access
Search in the Catalogues and Directories
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
Sort by
creator [A → Z]
'
creator [Z → A]
'
publishing year ↑ (asc)
'
publishing year ↓ (desc)
'
title [A → Z]
'
title [Z → A]
'
Simple Search
Page:
1
2
3
Hits 1 – 20 of 48
1
Translation and paratexts
Batchelor, Kathryn
. - London : Routledge, Taylor & Francis Group, 2018
UB Frankfurt Linguistik
Show details
2
Langues choisies, langues sauvées : poétiques de la résistance
Meyer, Christine
(Herausgeber);
Prescod, Paula
(Herausgeber). - Würzburg : Königshausen & Neumann, 2018
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
3
Cohesion, Coherence and Temporal Reference from an Experimental Corpus Pragmatics Perspective
Grisot, Cristina
. - Cham : Springer International Publishing, 2018
UB Frankfurt Linguistik
Show details
4
Cohesion, coherence and temporal reference from an experimental corpus pragmatics perspective
Grisot, Cristina
. - Cham, Switzerland : Springer, 2018
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
5
Comparing n-gram-based functional categories in original 'versus' translated texts
Ebeling, Jarle
;
Ebeling, Signe Oksefjell
In:
Corpora. - Edinburgh : Univ. Press
13 (2018) 3, 347-370
BLLDB
Show details
6
Post-editing effort of a novel with statistical and neural machine translation
Toral, Antonio
;
Wieling, Martijn
;
Way, Andy
In: Toral, Antonio, Wieling, Martijn and Way, Andy orcid:0000-0001-5736-5930 (2018) Post-editing effort of a novel with statistical and neural machine translation. Frontiers in Digital Humanities, 5 (9). pp. 1-11. ISSN 2297-2668 (2018)
BASE
Show details
7
Translations and Reviews in Iberoamerican Modernist Periodicals (dataset) ...
Fólica, Laura
;
Ikoff, Ventsislav
;
Roig Sanz, Diana
. - : R+D Project "Mapping Hispanic Modernity. Cross-border Literary Networks and Cultural Mediators (1908-1939)", 2018
BASE
Show details
8
Adapting Shakespearean Drama for and in the Middle East: Process and Product ...
Al-Bassam, Sulayman
. - : UH Research Archive, 2018
BASE
Show details
9
Adapting Shakespearean Drama for and in the Middle East: Process and Product ...
Al-Bassam, Sulayman
. - : UH Research Archive, 2018
BASE
Show details
10
Hard Translation: Persian Poetry and Post-National Literary Form ...
Gould, Rebecca Ruth
. - : Humanities Commons, 2018
BASE
Show details
11
Σχολιασμένη μετάφραση του μυθιστορήματος Le rossignol se tait à l'aube της Elsa Triolet ...
Κουλοχέρα, Αναστασία Δημητρίου
. - : Aristotle University of Thessaloniki, 2018
BASE
Show details
12
Relire l’histoire de la traduction littéraire au Canada : d’une tradition de traduction à des amorces de traditions imprévisibles
Lane-Mercier, Gillian
. - : Association canadienne de traductologie, 2018. : Érudit, 2018
BASE
Show details
13
Semantic And Pragmatic Interplay: The Translation Of Igbo Proverbs In Achebe'S Things Fall Apart Into English And French. ...
Chimmuanya Ngele
;
Awa, Samuel
;
Chioma Okonkwo
. - : Zenodo, 2018
BASE
Show details
14
Semantic And Pragmatic Interplay: The Translation Of Igbo Proverbs In Achebe'S Things Fall Apart Into English And French. ...
Chimmuanya Ngele
;
Awa, Samuel
;
Chioma Okonkwo
. - : Zenodo, 2018
BASE
Show details
15
On Loss and Gain: The Translation of Linguistic Simultaneity in This is How You Lose Her, by Junot Díaz
Lorraine Cresci, Karen
. - : Association canadienne de traductologie, 2018. : Érudit, 2018
BASE
Show details
16
Lolita’s Love Affair with the English Language: Heterolingualism and Voice in Translation
Vale de Gato, Margarida
. - : Les Presses de l’Université de Montréal, 2018. : Érudit, 2018
BASE
Show details
17
Literary Ethnography and Translation in Rachid Djaïdani’s Boumkoeur
Reeck, Matt
. - : Association canadienne de traductologie, 2018. : Érudit, 2018
BASE
Show details
18
L'habit ne fait pas le moine: Antonine Maillet, Translation, and Acadian Identity
LeBlanc, Danielle
. - : Trinity College (Dublin, Ireland). School of Languages, Literature and Cultural Studies, 2018
BASE
Show details
19
Decorative Translation: A Translation Strategy Falling Between ?Foreignization? and ?Domestication?
Ma, Hanyi
. - : Trinity College (Dublin, Ireland). School of Languages, Literature and Cultural Studies, 2018
BASE
Show details
20
Entre experiência e reflexão : tradução comentada de Burra Preta com uma lágrima de Álamo de Oliveira
Lopes, Miguel Inocêncio Nogueira
. - 2018
BASE
Show details
Page:
1
2
3
Mobile view
All
Catalogues
UB Frankfurt Linguistik
4
IDS Mannheim
0
OLC Linguistik
0
UB Frankfurt Retrokatalog
0
DNB Subject Category Language
0
Institut für Empirische Sprachwissenschaft
0
Leibniz-Centre General Linguistics (ZAS)
0
Bibliographies
BLLDB
3
BDSL
0
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
0
IDS Bibliografie zur Gesprächsforschung
0
IDS Konnektoren im Deutschen
0
IDS Präpositionen im Deutschen
0
IDS OBELEX meta
0
MPI-SHH Linguistics Collection
0
MPI for Psycholinguistics
0
Linked Open Data catalogues
Annohub
0
Online resources
Link directory
0
Journal directory
0
Database directory
0
Dictionary directory
0
Open access documents
BASE
43
Linguistik-Repository
0
IDS Publikationsserver
0
Online dissertations
0
Language Description Heritage
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik
|
Imprint
|
Privacy Policy
|
Datenschutzeinstellungen ändern