DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 13 of 13

1
Corpus stylistics : theory and practice
Walker, Brian; McIntyre, Dan. - Edinburgh : Edinburgh University Press, 2019
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
2
Machine learning in translation corpora processing
Wołk, Krzysztof. - Boca Raton : CRC Press, 2019
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
3
Roau d’Arundel et sa technique de traduction
In: ISSN: 2465-2326 ; Medioevi Rivista di letterature e culture medievali ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02892262 ; Medioevi Rivista di letterature e culture medievali, Edizioni Fiorini Verona, 2019, 5, pp.149-167 (2019)
BASE
Show details
4
The Routledge handbook of audiovisual translation
Pérez González, Luis (Herausgeber). - New York : Routledge, 2019
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
5
Contrastive study of cultural anisomorphism (France and Spain) of criminal terminology ; Estudio contrastivo del anisomorfismo cultural (Francia y España) de la terminología penal
In: ISSN: 1579-9794 ; Hikma ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02560392 ; Hikma, Universidad de Cordoba, 2019, 18, pp.231-260. ⟨10.21071/hikma.v18i1.11209⟩ (2019)
BASE
Show details
6
Indexation and analysis of a parallel corpus using CQPweb : the COVALT PAR_ES Corpus (EN/FR/DE > ES)
In: Parallel corpora for contrastive and translation studies. - Amsterdam : John Benjamins (2019), 197-214
BLLDB
Show details
7
Parallel corpora : background and processing
In: Parallel corpora for contrastive and translation studies. - Amsterdam : John Benjamins (2019), 17-90
BLLDB
Show details
8
Sprachlich-kulturelle Herausforderungen bei der qualitativen Inhaltsanalyse musikbiografischer Interviews mit chinesischen und schweizerischen Musikstudierenden
In: Forum Qualitative Sozialforschung / Forum: Qualitative Social Research ; 20 ; 3 ; 12 ; Qualitative Content Analysis I (2019)
BASE
Show details
9
English neologisms and how to translate them ; Английские неологизмы и приёмы их перевода
Nachalov, D. S.; Bozhko, E. M.; Началов, Д. С.. - : ООО «Издательский Дом «Ажур», 2019
BASE
Show details
10
Rendering anthroponyms in fiction ; Передача антропонимов в художественных текстах
Demyanyuk, I. N.; Божко, Е. М.; Демьянюк, И. Н.. - : ООО «Издательский Дом «Ажур», 2019
BASE
Show details
11
Análisis traductológico de culturemas en Cien años de soledad
In: Cuadernos de Lingüística Hispánica, ISSN 0121-053X, Nº. 34, 2019 (Ejemplar dedicado a: (julio-diciembre de 2019)), pags. 67-85 (2019)
BASE
Show details
12
STRATEGIES AND TECHNIQUES IN THE TRANSLATION OF MOVIE TITLES (AN ENGLISH-RUSSIAN COMPARATIVE CASE STUDY)
In: Studies in Linguistics, Culture, and FLT, Vol 7, Pp 59-70 (2019) (2019)
BASE
Show details
13
Students’ Translation Techniques and Grammatical Errors in Translating Narrative Text
In: ELT Forum: Journal of English Language Teaching, Vol 8, Iss 1, Pp 1-13 (2019) (2019)
BASE
Show details

Catalogues
3
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
5
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
8
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern