DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 1 – 20 of 28

1
On the reliability of the notion of native signer and its risks
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03377023 ; 2021 (2021)
BASE
Show details
2
The linguistic representation of number: Cross-linguistic and cross-modal perspectives
Semushina, Nina. - : eScholarship, University of California, 2021
BASE
Show details
3
Mouthings as Semiotic Resources in Signed Language Emergence | Felicia Bisnath ...
Bisnath, Felicia. - : Open Science Framework, 2021
BASE
Show details
4
Functional neuroanatomy of language without speech: An ALE meta-analysis of sign language ...
Trettenbrein, Patrick. - : Open Science Framework, 2021
BASE
Show details
5
Translation and Picture Naming: Assessing effects of iconicity in American Sign Language ...
McGarry, Meghan. - : Open Science Framework, 2021
BASE
Show details
6
Systèmes d’écriture pour langues des signes et langues vocales africaines ...
Diagne, Anna. - : Open Science Framework, 2021
BASE
Show details
7
Referent properties and word order in emerging communication systems ...
Kirton, Fiona. - : The University of Edinburgh, 2021
BASE
Show details
8
Sign languages and second language acquisition research: An introduction
In: Journal of the European Second Language Association; Vol 5, No 1 (2021); 30–43 ; 2399-9101 (2021)
BASE
Show details
9
Overview of Datasets for the Sign Languages of Europe ...
Kopf, Maria; Schulder, Marc; Hanke, Thomas. - : Universität Hamburg, 2021
Abstract: EASIER project deliverable D6.1 This document identifies linguistic corpora that can be explored as high-quality training data for automatic translation within EASIER (as opposed to loosely aligned broadcast data). For each data set, the document lists what parts of the data are available under what access conditions. It also lists the elicitation formats used in several corpora in order to identify those parts of the available corpora that could be explored to build multilingual resources. In order to support the construction of an interlingual index across European sign languages, the document also lists lexical resources (lexical databases and dictionaries) available and their characteristics. ...
Keyword: elicitation formats for sign language data collections; interlingual index; lexical databases for sign languages; linguistic sign language corpora; sign language dictionaries
URL: https://dx.doi.org/10.25592/uhhfdm.9560
https://www.fdr.uni-hamburg.de/record/9560
BASE
Hide details
10
Overview of Datasets for the Sign Languages of Europe ...
Kopf, Maria; Schulder, Marc; Hanke, Thomas. - : Universität Hamburg, 2021
BASE
Show details
11
Lexical intensifiers in Kenyan Sign Language: Use, motivation, & etymology ...
Morgan, Hope. - : Open Science Framework, 2021
BASE
Show details
12
Lexical variation and change in South African Sign Language ...
Huddlestone, Kate. - : Open Science Framework, 2021
BASE
Show details
13
What’s your sign for TORTILLA? Documenting lexical variation in Yucatec Maya Sign Languages
Safar, Josefina. - : University of Hawaii Press, 2021
BASE
Show details
14
A speech-enabled fixed-phrase translator for healthcare accessibility
In: Proceedings of the 1st Workshop on NLP for Positive Impact (2021)
BASE
Show details
15
Sign Language Phonology: On Phonological Models ; Fonologia da Língua de Sinais: Discorrendo acerca dos modelos fonológicos
In: Letras & Letras; Vol. 37 No. 2 (2021): Sign languages in context of use; 324-360 ; Letras & Letras; v. 37 n. 2 (2021): Línguas de sinais em contexto de uso; 324-360 ; 1981-5239 ; 10.14393/LL63-v37n2-2021 (2021)
BASE
Show details
16
What’s your sign for TORTILLA? Documenting lexical variation in Yucatec Maya Sign Languages
Safar, Josefina. - : University of Hawaii Press, 2021
BASE
Show details
17
Língua gestual de São Tomé e Príncipe: retrato dos primeiros gestos
BASE
Show details
18
Cognitive Studies on Portuguese Sign Language (LGP): a work in progress ; Estudos cognitivos em Língua Gestual Portuguesa: estudo de arte
BASE
Show details
19
Tradução intersemiótica e a Libras ; Intersemiotic translation and Libras
BASE
Show details
20
From Interpreting Student to Deaf Interpreter: A Case Study of Vocational Identity Development
In: Journal of Interpretation (2021)
BASE
Show details

Page: 1 2

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
28
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern